"يعاود الإتصال" - Translation from Arabic to Turkish

    • aramasını
        
    • aramadı
        
    • geri dönmedi
        
    Şu anda ofiste değil. Sizi aramasını söylerim. Open Subtitles إنه غير موجود الأن سأجعله يعاود الإتصال بك
    Eğer ondan haber alırsan, beni aramasını söyle. Open Subtitles حسنا،إذا إلتقيتِ به أخبريه أن يعاود الإتصال بي
    Daha sonra aramasını söyleyeyim, olur mu? Open Subtitles عليّ أن أخبره بأن يعاود الإتصال, صحيح؟
    O zamandan beri onu 150 kereden fazla aradın ama o seni bir kere bile aramadı. Open Subtitles مذّاك، إتصلت به أكثر من 150 مرة ولم يعاود الإتصال بك ولا مرة.
    Beni geri aramadı. Endişelenmemeye çalışıyorum. Open Subtitles إنّه لم يعاود الإتصال بي، و بدأتُ أقلق عليهِ.
    Hem biliyor musun, provalar için bana geri dönmedi bile. Open Subtitles كما تعلمين لم يعاود الإتصال بى بخصوص البروفة
    İstiyorsanız sizi aramasını söyleyeyim. Open Subtitles ربما بمقدوري أجعله يعاود .الإتصال بك
    Beni tekrar aramasını söyler misiniz? Open Subtitles هلا قلت له أن يعاود الإتصال بي؟
    - Tekrar aramasını söyle. Open Subtitles أخبرية أن يعاود الإتصال
    - Tekrar aramasını söyle. Open Subtitles أخبرية أن يعاود الإتصال
    Buraya gelir gelmez sizi aramasını söylerim. Teşekkürler, Doktor Kern. Open Subtitles سأطلب منه أن يعاود الإتصال بك بمجرد دخوله شكراً أيتها الطبيبة (كيرن)
    Daha sonra aramasını söyle! Open Subtitles أخبره أن يعاود الإتصال لاحقاً
    Daha sonra aramasını söyle! Open Subtitles أخبره أن يعاود الإتصال لاحقاً
    Bu her zamanki Alex değil. Neden geri aramadı? Open Subtitles هذا ليس مِن طباع أليكس لمَ لم يعاود الإتصال ؟
    Aniden telefonu kapattı bir daha da aramadı. Open Subtitles مبكّرا ، كلّمته زوجتي لقد أغلق سريعا ، و لم يعاود الإتصال
    Çocuk bana notları vermişti ama geri almak için bir daha aramadı. Open Subtitles - "عالم الدين ونحن". هذا الفتي كان من المفروض أن يعطيني ملاحظاته لكنه لم يعاود الإتصال.
    Ben onu aradım, o beni geri aramadı. Open Subtitles لقد اتصلتُ به. لكنه لم يعاود الإتصال.
    Geri aramadı. Open Subtitles ولم يعاود الإتصال بي
    - Trang ile yattık. Sonra hiç aramadı ama. Open Subtitles -ترانق)، نام معي، ولم يعاود الإتصال)
    Mesaj bıraktım ama bana henüz geri dönmedi. Open Subtitles سبق وأن وضعت رسالة ولكنه لم يعاود الإتصال بي
    Asla geri dönmedi. Open Subtitles ولم يعاود الإتصال بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more