Ona bir kızının olduğunu söyledikten sonra tenezzül edip de bir kez olsun bile onu aramadı. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنّ له ابنة، فلم يعبأ بمحاولة الاتصال بها |
Envantere yaz, gerçi kimse dağıtıcıyı ararken ona bakmaya tenezzül etmiyor. | Open Subtitles | فقط دونيه في الجردة، التي لا يعبأ أحد بإلقاء نظرة عليها عندما يتصل بالموزع على أي حال. |
Senin Gammy'n kimsenin umrunda değil. | Open Subtitles | لا أحد يعبأ بجدتك. |
- Programın kimin umrunda? | Open Subtitles | -من يعبأ بالغرض الذي بُرمجت لأجله؟ |
Ned ve Kay de bu kadar umursamaz çünkü senin alışık olduğun şekilde yaşıyor oluruz. | Open Subtitles | و لن يعبأ " نيد " و " كاى " كثيراً لأننا سنعيش كما عشت دائماً |
Gerçek bir canavar hasar vermeyi, kan dökmeyi umursamaz. | Open Subtitles | {\cH000000\3cH90CD3B} مسخٌ، مسخٌ حقيقيّ، لا يعبأ البتّة عن الخرابِ الذي يلحقه أو عن الدماءِ التي تنسكب. |
Ordu birlikleri bölgeye hareket ederken, Süpermen'in güç kullanılması halinde nasıl bir tepki vereceği hâlâ meçhul. | Open Subtitles | إحتياطيي الجيش يعبأ ...لكن ليس هناك دليل (كيف سيرد (سوبرمان... على عرض للقوة |
Ne yazık ki kimse okumaya tenezzül etmedi. | Open Subtitles | من المؤسف أن أحداً لم يعبأ بقراءته |
Kimin umrunda? | Open Subtitles | -من يعبأ . |
O şeyler kimi incittiğini hiç umursamaz. | Open Subtitles | هذا الشيء لا يعبأ تماماً بمن يؤذيه ! |
Ordu birlikleri bölgeye hareket ederken, Süpermen'in güç kullanılması halinde nasıl bir tepki vereceği hâlâ meçhul. | Open Subtitles | إحتياطيي الجيش يعبأ ...لكن ليس هناك دليل (كيف سيرد (سوبرمان... على عرض للقوة |