İkisi de adamın cama doğru sürme niyetinde olduğunu iddia ediyorlar. | Open Subtitles | كلاهما أفادا بأن كلا منهما ظَنَّ أن المُعْتَدٍ كان يعتزم الإِصطدام بواجهة العرض للمتجر |
Bu onun tarzı değil. Ayrıca onunla flört etme niyetinde olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | هذا ليس أسلوبه إلى جانب ذلك لا أعتقد أنه يعتزم أن يتودد لها |
Ne olursa olsun halka açıklamaya niyetli olduğundan şüphem yok. | Open Subtitles | لا شك أنه يعتزم على ذلك أيّا كان الثمن. |
John Wakefield yaşıyor ve hepimizi öldürmeye niyetli. | Open Subtitles | و (جون ويكفيلد) على قيد الحياة و هو يعتزم قتلنا جميعاً |
İskoçları, bu pervasız davranışları için cezalandırmayı planladığını sanıyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه يعتزم معاقبة الأسكتلنديين لشرهم |
En kısa zamanda birbirleriyle seks yapmak niyetindeler. | Open Subtitles | فهو يعتزم ممارسة الجنس معها فى أقرب فرصه ممكنه |
Bir şekilde Güneş'e müdahale ederek kuraklık yaratmak niyetindeymiş. | Open Subtitles | نقص يعتزم أن يحدثه عن طريق تعديل حرارة الشمس |
Smith'in o fahişe ile evlenip kendini Virginia kralı ilan etmeyi planladığına dair bilgilerim var. | Open Subtitles | لدي معلومات هنا عن سميث يعتزم الزواج من الباغية ليجعل نفسه ملكا على عذريتـها |
Ayrıca onunla flört etme niyetinde olduğunu sanmıyorum. Ayrıca onunla flört etme niyetinde olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك لا أعتقد أنه يعتزم أن يتودد لها |
Takas yapmak niyetinde olduğunu varsayıyorsun. | Open Subtitles | كنت على افتراض حتى انه يعتزم على التبادل |
Ne yazık ki, düzenbaz biri olup çıkıp hayali bir terör örgütün dağıtmak niyetinde. | Open Subtitles | وإنه أصبح متمرداً، يعتزم على تفكيك شبكة إرهابية وهمية، للأسف. |
Kutsal Babamız, Kiliseyi dönüşü olmaz bir mahva sürükleyebilecek bazı yeni uygulamalar getirmek niyetinde. | Open Subtitles | يعتزم الأب الأقدس إلى إصدار تدابير جديدة يمكن أن تؤدي بشكل لا رجعة فيه إلى انقراض الكنيسة |
O adam, Peter, tapınağa zarar verme niyetinde. | Open Subtitles | هذا الرجل مدعو بطرس يعتزم بتدمير المعبد |
Sanırım Hamar Firavunla birlikte mezarın içine kapatılma niyetinde. | Open Subtitles | أعتقد أن (هامان) يعتزم أن يدفن فى المقبرة مع فرعون. |
John Wakefield yaşıyor ve hepimizi öldürmeye niyetli. | Open Subtitles | و (جون ويكفيلد) على قيد الحياة و هو يعتزم قتلنا جميعاً |
John Wakefield yaşıyor ve hepimizi öldürmeye niyetli. | Open Subtitles | و (جون ويكفيلد) على قيد الحياة و هو يعتزم قتلنا جميعاً |
York'ta adil ve özgür bir parlemento kurup, Kraliçe'nin taç giyme törenini orada yapmayı planladığını kendi ağzından duyduğum doğru. | Open Subtitles | انها الحقيقة لقد قالها لي بنفسه بأنه يعتزم تنظيم برلمان حر وعادل ليورك --كما سيتوج الملكة هناك. |
Jud Grafton sana hiç Jack Riggs'i vurmayı planladığını söyledi mi? | Open Subtitles | لم يقل لك (جو جرافتون) في أي وقتاً مضى أنه يعتزم إطلاق النار على (جاك ريغز)؟ |
En kısa zamanda birbirleriyle seks yapmak niyetindeler. | Open Subtitles | فهو يعتزم ممارسة الجنس معها في أقرب فرصه ممكنه |
Majesteleri, duyduğuma göre Papa, Sayın Piskopos Fisher'i, Kardinal yapmak niyetindeymiş. | Open Subtitles | فخامتك، لقد سمعت مؤخرا بأن البابا يعتزم بجَعل الكَاهِن "فيشر" هُو الكَاردينَال |
Büyük bir soygun planladığına inanamazsam, beni anlayın. | Open Subtitles | إذا أجد أنه من الصعب قليلا للاعتقاد بأنه يعتزم جريمة كبرى. |