"يعتمد على هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • buna bağlı
        
    Başka alternatif yok, geleceğimiz buna bağlı. Her şey buna bağlı. Open Subtitles ان مستقبلنا يعتمد على هذا كل شئ يعتمد هذا.
    Tüm belgeselimiz buna bağlı. Open Subtitles فلمنا الوثائقي برمته يعتمد ، يعتمد على هذا
    - Unutma, gelecek buna bağlı. Open Subtitles تذكر ,أن مستقبلينا يعتمد على هذا.
    Çünkü şirketin geleceği buna bağlı. Open Subtitles لأن مستقبل الشركة قد يعتمد على هذا
    Hayatta kalmaları buna bağlı. Open Subtitles بقائهم يعتمد على هذا الامر نعم , سيدي
    İnsanlığın hayatta kalması buna bağlı. Open Subtitles مصير نجاة البشرية يعتمد على هذا
    İnsanoğlunun geleceği buna bağlı. Open Subtitles مستقبل البشرية يعتمد على هذا.
    Bütün geleceğim buna bağlı. Open Subtitles مستقبلي يعتمد على هذا
    Bugünün talihi buna bağlı olabilir. Open Subtitles حظك يعتمد على هذا
    Geleceği buna bağlı. Open Subtitles مستقبله يعتمد على هذا
    Oğlunun geleceği buna bağlı. Open Subtitles حياة إبنكِ يعتمد على هذا.
    Geleceğimiz buna bağlı. Open Subtitles مستقبلنا يعتمد على هذا
    Dünyanın hayatı buna bağlı. Open Subtitles وجود الأرض يعتمد على هذا.
    Tapınağın geleceği buna bağlı. Open Subtitles مستقبل الهيكل يعتمد على هذا
    Unutma, Betsy, her şey buna bağlı. Open Subtitles تذكّري (بيتسي) كل شيء يعتمد على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more