| FBI'ın haberi var mı bundan? | Open Subtitles | هل مكتب التحقيقات الفدرالي يعرف حول هذا؟ |
| Başka kimin bu ayinden haberi var? | Open Subtitles | من ما عدا ذلك يعرف حول الطقوس؟ |
| Düğün partisindeki kimse bunu bilmeyecek. Yeterince içine girdiler. | Open Subtitles | لاأحد في حلفة الزفاف يعرف حول هذا لقد عانوا مايكفي |
| Bu ailenin dışında hiç kimse bu işi bilmeyecek. | Open Subtitles | لا أحد خارج هذه المجموعة يحتاج أن يعرف حول هذا |
| Harold Finch hakkında bildiği her şeyi birleştirmesini ve yaşayan en yakın bağlantısını bulmasını istersek bakalım bize ne sunacak. | Open Subtitles | اذا كان لدينا من الجمع بين كل ما يعرف حول هارولد فينش ويطلب منها أن تجد المقربين اتصال المعيشة، |
| Derevko hakkında bildiği her şeyi yaz. | Open Subtitles | أنزل كلّ شيء يعرف حول دريفكو |
| Uther'ın olanları öğrenmesi gerekmiyor. | Open Subtitles | لا يحتاج أن يعرف حول هذا |
| Chloe, avukatımı ara. Bu olanları öğrenmesi lazım. | Open Subtitles | (كلوي)، إتّصلي بمُحاميّ يجب أن يعرف حول هذا |
| Ama bunun saadet zincirinden haberi var. | Open Subtitles | -عدد كبير . ولكن هذا يعرف حول مُخطط (بونزي). |
| - Bundan kimin haberi var? | Open Subtitles | من يعرف حول هذا؟ |
| Kocasının haberi var mı? | Open Subtitles | زوجها يعرف حول هذا ظ |
| Ayrıca kimse neler olduğunu bilmeyecek. | Open Subtitles | ولا أحد يجب أن يعرف حول هذا |