"يعشق" - Translation from Arabic to Turkish

    • seviyor
        
    • sever
        
    • bayılır
        
    • aşık
        
    • bayılıyor
        
    • seven
        
    • severdi
        
    • tapıyor
        
    • abayı yakmış
        
    • deli
        
    Görünüşe bakılırsa gece geç saate kadar kalıp kampus çevresinde koşmayı seviyor. Open Subtitles على ما يبدو هو يعشق البقاء مُتأخراً والذهاب للركض حول حرم المدرسة.
    Müzik tutkunu, ha? - Müziği çok seviyor. Open Subtitles ـ هو محب للموسيقى إذا ـ إنه يعشق الموسيقى
    Bilirsiniz ki, kayak yapan bir sporcu bunu ciddiye alır, fakat aynı zamanda kaymayı da sever. TED تعرفون ذلك الرياضي المحترف الذي يعشق التزلج، هو جاد فيما يخص هذا الأمر ، لكنه يحبه.
    Oda çok memnun olur hem, insanların onu ziyaret etmesini sever. Open Subtitles سوف يسر جداً لرؤيتكم يعشق قدوم الناس إلى هنا لزيارته
    Büyük bir fedakârlık yapıyor. Balık tutmaya bayılır. Open Subtitles انه يُقدم هنا على تضحية عظيمة فهو يعشق الصيد
    Sean olduğumu sanmıştım ama onun başka bir kadına aşık olduğunu öğrendim. Open Subtitles فلقد كنت اعتقد انني شون لكنني اكتشفت انة كان يعشق امرأة آخري
    Aptalca olduğunu biliyorum ama öyle. Melodisine bayılıyor. Open Subtitles أعلم بأنه سخيف لكنه حقيقى انه يعشق النغمة بالتأكيد
    Beni onlara poker ve kumarı çok seven bir kuzeni olarak tanıştırdı. Open Subtitles ستقدمني على أنني نسيبها المغترب الذي يعشق المقامرة ويود أن يتعلم البوكر
    Bu çocuğu tanıyorum--annesiyle yaşıyor, güvenliği seviyor, bilgisayarları seviyor. Open Subtitles أعرف صبيا.. يعيش مع أمه, يعشق متعلقات الأمن ويحب الكمبيوترات
    Koca oğlan atlamayı seviyor. Uzun üzengi bacak temasını artırır. Open Subtitles هذا الجواد يعشق الوثب طول الرسن يعني حرية اكبر
    Resmen salaklık yaptı. Oranın kızartmasını seviyor. Open Subtitles أنه يتصرف بسخافة، إنه يعشق المقليات عندهم
    Aşçımız zorlu görevleri sever, istediğiniz şeyi sipariş edebilirsiniz. Open Subtitles الطاهي يعشق التحدي لذا يمكنك طلب أي شيء تريدينه
    Sana Ronald'ı anlatayım. Telefonları sever. Open Subtitles دعنى أعرفك على "رونالد" إنه يعشق التليفونات
    Kim iğrenç ve çirkin olan birini sever ki? Open Subtitles من يمكنه أن يعشق قطعة غالية وقبيحة؟
    Onu baban için yapmıştım. Soğuk çorbaya bayılır. Open Subtitles لقد كان من أجل أبيك إنه يعشق مشروب الجازباتشو
    Büyük hedefleri suya düştüğünde insanlar şeytanları suçlamaya bayılır. Open Subtitles يعشق الرجال لوم الشياطين حين تفشل خططهم الرئيسيّة.
    Patron senin jöleli tatlılarına bayılır. Open Subtitles الرئيس يعشق حلوى الهلام من يديك
    Ölüm mü aşık oldu sana; inanayım mı onun bu karanlıkta Sevgilisi olasın diye seni sakladığını? Open Subtitles هل أصدق أن الموت الخيالي يعشق إبقائك هنا في الظلام لتكوني خليلته؟
    Deneyimlerime göre aşık bir adam bir fahişe istemez. Open Subtitles من خبرتي ، حين يعشق الرجل فإنه لا تحدوه رغبة في المزيد
    Tarih tekerrür etmeye bayılıyor. Open Subtitles عجباً. كم يعشق التاريخ تكرار نفسه.
    kırsalda yaşayan biri olmaya karar verebilirsiniz ve ben de siyah çorap giyen, şehirde yaşayan, donut seven bir sanatçı olmaya karar verebilirim. Zor seçimler karşısında ne yaptığımız TED من الممكن أن تقرر أن تكون لابسًا للجوارب الوردية، عاشقًا للحبوب، مصرفيًا يعيش في الريف، ومن الممكن أن أقرر أن أكون لابسًا للجوارب السوداء، حضريًا، فنانًا يعشق الكعك المحلى.
    Berkowitz polisler çalışırken seyretmeyi severdi. Open Subtitles "بيركوفيتز" يعشق مشاهدة الشرطة وهى تقوم بعملها
    Charles çok özel bir mali işler sorumlusu olmalı. Paraya dokunmaya tapıyor. Open Subtitles . لابد أن (تشارلز) مُتخصص للغاية في عمله إنه يعشق مُلامسة النقـود
    Demek köylümüz hayatını mahvetmeye çalışan şeytani kralın kızına abayı yakmış. Open Subtitles إذن الفتى الفقير يعشق ابنة الملك الشرير الذي يريد تدمير حياته؟
    İngiltere'deki zengin bir sirk sahibi kuklalarımız için deli oluyor. Open Subtitles مالك السيرك,الأنجليزى الثرى يعشق عرائسنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more