"يعلم من" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimin
        
    • kim bilir
        
    • kim olduğunu
        
    • kim olduğumu
        
    Namuslu insanları aramaya hiç lüzum yok, burda hırsızlık kimin adetidir hepimiz biliyoruz. Open Subtitles لا داعي للتوقف وتفتيش الناس الشرفاء كلنا يعلم من الذي يحب السرقة هنا
    Üzgünüm derdim ama bunun kimin suçu olduğunu ikimiz de biliyoruz. Open Subtitles لأعربت عن أسفي، لكن أظن كلينا يعلم من الملوم على هذا.
    Nereden geldiğini kim bilir? Open Subtitles لا أدري، مَن يعلم من أين تأتي تلك الأفكار؟
    Çünkü kımıldarsam kim bilir daha neler hayatımı delik deşik edecek. Open Subtitles لأننيلوتحركت, من يعلم من سيأتي و يحطم حياتي؟ أنتِ محقة
    Biriyle tanışmak istiyor ama o kişinin kim olduğunu bilmiyor. Open Subtitles يريد أن يقابل شخصاً آخر ولكن لا يعلم من يكون
    Onun kim olduğunu, nereden geldiğini, ya da hakkında bir şey bilen yok. Open Subtitles لا أحد يعلم من هو أو المكان الذى جاء منه
    Duyguları kolay incinen biri değilimdir ama kim olduğumu bildiğini sanmıyorum. Open Subtitles مشاعرى لا تؤذى بسهولة لكنى لا أعتقد أنه يعلم من أنا
    Kimse içeride kimin olduğunu, içeridekilerin nerede oturduklarını söyleyemez. TED لا يمكن لأحد أن يعلم من كان بالداخل لا يمكن لأحد معرفة أين كانوا يجلسون
    Kimse tabağı kimin kırdığını bilmiyor ama babaları kölelerin başını çağırıp onu gerekirse işkence ederek konuşturacak. TED لا أحد يعلم من حطَّم الطبق، لكن الأب سيدعو السيَّاط ليُعذِّبهم خارجاً، إذ إنه أمر لا بد منه.
    Onu kendi hakkımda uyardım. Ama şimdi kimin için çalıştığını anlamalı. Open Subtitles لقد حذرته من, ولكن لابد أن يعلم من يعمل لحسابهم
    Bu orospu çocuklarından biri bombayı kimin yerleştirdiğini biliyordur. Open Subtitles واحد من هؤلاء الملاعين يعلم من زرع العبوه الناسفه
    Almanları ve komünistleri hayal kırıklığına uğratmamalıydı, ...ve kim bilir daha başka kimleri. Open Subtitles حتى لا يخيب أمل الشيوعيون والألمان، ومن يعلم من أيضا
    kim bilir daha ne kadar sürecek? Open Subtitles انا اعني, من يعلم من الوقت سيدوم هذا؟ حسنا,
    Sonra NSA ve kim bilir daha kimler için. Open Subtitles ومن ثم قامت وكالة الامن القومي والله وحدهُ يعلم من أيضًا
    Para paradır. Ve para da üniversitedir, daha çok paraya öncülük edebilir bir gün. Ama kim bilir artık. Open Subtitles إلى يؤدي أن يمكن الذي الجامعة, هو والمال الآن بعد يعلم من لكن ما, يوماً المال من المزيد
    Babamı bulmam lazım. - Bu adamların kim olduğunu bilebilir. Open Subtitles احتاج لان اذهب الى كينجستون لأجد والدى ربما يعلم من هؤلاء الاشخاص
    Kesinlikle, hangi Noxons her şeyin arkasında kim olduğunu biliyorum anlamına gelir. Open Subtitles بالتأكيد ، مما يعني أن النكسون يعلم من وراء كل هذا
    Bu gizemli yardımseverin kim olduğunu kimse bilmiyor ama direnişçilerle gizli bir sinyal vasıtasıyla haberleşiyor. Open Subtitles لا أحد يعلم من هذا المُحسنِ الغامض لكنه يتواصل مع السيلونز عبر وسائل من الإشارات السرية
    Collier kim olduğunu biliyor. Bu onun içinde bir yerlerde gömülü. Open Subtitles كولير " يعلم من هو " ولقد دفن في مكان ما
    Beni takip eden ajan, ne kim olduğumu ne de neden takip edildiğimi biliyordu. TED العميل الذي تبعني لم يعلم من كنت ولا لم كنت أراقب.
    Kimse benim kim olduğumu bilmiyor, bu yüzden gelmek istedim. Open Subtitles لا احد هنا يعلم من اكون واريدها ان تبقى بهذا الشكل
    kim olduğumu bilmiyor, ama onu her gördüğümde... gözlerimdeki kanın kaynadığını hissediyorum. Open Subtitles انه لا يعلم من أنا لكن كل مرة أراه أشعر ان الدم في عيني يغلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more