"يعملون لدى" - Translation from Arabic to Turkish

    • için çalışıyor
        
    • için çalışan
        
    • için çalışanlar
        
    Ne kadar zamandır bu demir kafalar Kral Midas için çalışıyor? Open Subtitles منذ متى وهؤلاء الجنود يعملون لدى الملك ميداس؟
    Tanımadıklarımda, tanıdığım insanlar için çalışıyor. Open Subtitles أما الذين لا أعرفهم فإنهم يعملون لدى من أعرفهم
    O başkan için çalışıyor. Open Subtitles انهم يعملون لدى الرئيس
    Onlar sadık evrimciler mi yoksa uluslararası komünist federasyonu için çalışan bölücüler mi? Open Subtitles أهم ثوار محلييون أم مجرد وكلاء يعملون لدى مكتب الإستخبارات الشيوعية؟
    Adam kardeşin için çalışan adamlar intikam isteyecekler. Open Subtitles ادم الرجال الذين يعملون لدى اخوك سيريدون الانتقام
    Senatörler, vekiller, devlet için çalışanlar. Open Subtitles سيناتور، عضو فى البرلمان، أشخاص يعملون لدى الحاكم.
    Senatörler, vekiller, devlet için çalışanlar. Open Subtitles سيناتور، عضو فى البرلمان، أشخاص يعملون لدى الحاكم.
    İnan bana, biliyorlar. Başkan için çalışıyor. Open Subtitles انهم يعملون لدى الرئيس
    - Aynı okula gittiğim birkaç kişi Birch için çalışıyor. Open Subtitles قبل أن نحصل عليها نحن أو مكتب التحقيقات الفدرالي؟ ارتدت المدرسة مع شباب يعملون لدى (بيرتش)، أتريدني أن...
    Bazı insanlar, örneğin Bay Colbert için çalışan insanlar onun ölümünden dolayı en az üzülen insanın siz olduğunuzu söyleyebilirler. Open Subtitles بعض الناس الذين يعملون ...لدى السيد كولبيرت يظنون انك الشخص الأقل حزنا بموت السيد كولبيرت
    Cylonlar için çalışan insanlar. Open Subtitles البشر الذين يعملون لدى السيلونز ..
    Bay Meade için çalışan herkes adına bir şey söylemek istiyorum. Open Subtitles و اود ان اقول شيء باسم جميع الموظفين الذين يعملون لدى السيد "ميد"
    Demek ki Decepticonlar için çalışan insanlar var. Open Subtitles يقومون بقتلنا. إذن لقد كان البشر يعملون لدى (الديسّبتكون)؟
    Chronos için çalışanlar Open Subtitles (الذين يعملون لدى (كرونوس
    Onlar Unkar için çalışanlar. Open Subtitles ( إنهم يعملون لدى ( انكر
    Küçük Jay için çalışanlar gibi mi? Open Subtitles أتقصد الذين يعملون لدى (جاي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more