"يعمل تحت" - Translation from Arabic to Turkish

    • altında çalışan
        
    • altında çalışıyor
        
    • altında çalışırken
        
    • için çalışan
        
    • altında hareket
        
    Stans'ın altında çalışan birisini bir bulabilsek. Open Subtitles إذا استطعنا أن نصل إلى شخص يعمل تحت إمرته
    Haldeman'ın altında çalışan herkesin onun bilgisi dahilinde çalıştığını biliyoruz. Open Subtitles نحن نعرف أن كل من يعمل تحت هالدمان يفعل كل شيء بمعرفته
    Kaputun altında çalışan seksi tamiratçı gibisi yoktur. Open Subtitles ليس هناك شيء مثل ميكانيكي مُثير يعمل تحت غطاء محرك السيارة
    Diğer adı "Lenny Machaca" altında çalışıyor. Open Subtitles يعمل تحت اسم مستعار " ليني ماتشاكا . "
    Ve benim rakibim Castro'nun altında çalışıyor. Open Subtitles يعمل تحت إمرة خصمي (كاسترو
    O arabanın altında çalışırken yaşlı karısı eve gelmiş krikoyu indirmiş ve adamın kafasını koparmış. Open Subtitles زوجة الرجل عادت للمنزل بينما كان يعمل تحت سيارته، ثم أوقعت عليه السيارة وسارت بها ودمرت نصف رأسه
    Benim babam ise lavabonun altında çalışırken feneri bana tuttururdu. Open Subtitles ... أبي كان يجعلني أحمل المصباح اليدوي عندمـا كان يعمل تحت المغسلـة
    Benim için çalışan biriydi. Open Subtitles فذاك كان شخصًا يعمل تحت إمرتي
    Kundaklama araştırması Gish'in sahte bir isim altında hareket ettiğini nasıl bilmez? Open Subtitles كيف لمحققي الجرائم لم يعلموا أن غيش يعمل تحت اسم مستعار؟
    Tabii ki altında çalışan bir ekip olacak. Open Subtitles بالطبع، سنعطيك فريقا يعمل تحت إمرتك
    Bay Reese, görünüşe bakılırsa gizlilik altında çalışan bir tek siz değilmişsiniz. Open Subtitles يا سيّد (ريس)، يبدو أنّكَ لستَ الوحيد الذي يعمل تحت غطاءٍ.
    Levitas, finansal suç biriminin başında, ...Cooper da onun altında çalışan iki yıllık bir eleman. Open Subtitles (ليفايتس) هو رئيس "وحدة الجرائم الماليه" و(كوبر) متدرج في العام الثاني يعمل تحت إمرته
    Benim için çalışan herkesi. Open Subtitles كلّ من يعمل تحت إمرتي
    Normalde bir diktatörün sahte otoritesi altında hareket eder. Open Subtitles عادة يعمل تحت سلطة بعض الدكتاتورية الوهمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more