"يعني أنكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • demek oluyor ki
        
    • anlamına gelir
        
    • olduğunuz anlamına
        
    • yapmadığınız ortada
        
    Bu demek oluyor ki, bir aday var ve siz bu adayı seviyor ve bu adaya oy veriyorsunuz TED وهذا يعني أنكم تعتقدون، حسنًا هناك مرشح، تحبون المرشح، يمكنكم التصويت لهذا المرشح.
    Bu demek oluyor ki,.. ...bütün bu hazırlıkları unutun. Eğer yarışa katılırsanız,.. Open Subtitles هذا يعني أنكم بإمكانـكم أن تنسوا أمر كل هذه التحضيرات وإذا دخلتم المنافسة,
    Beyler, gaz Bölüm 5'e, bu da demek oluyor ki binadan çikmak için bes dakikadan az vaktiniz var. Open Subtitles يا رفاق، الغاز في القطاع الخامس، والذي يعني أنكم تملكون أقل من 5 دقائق للخروج من المبنى.
    Ama bu hepinizin rehin alınması anlamına gelir. Open Subtitles لكن هذا يعني أنكم ستُؤخذون جميعًا كرهائن
    Bu da okuyabildiğiniz anlamına gelir. Open Subtitles هذا يعني أنه يمكنكم القراءة. ما يعني أنكم شاهدتم اللافتةَ...
    Halk kahramanı olmanız kurşun geçirmez olduğunuz anlamına gelmiyor ama. Open Subtitles تعلم فقط لأنكم جميعاً أبطال اميركيون. هذا لا يعني أنكم مضادون للرصاص
    İşinizi doğru yapmadığınız ortada. Open Subtitles هذا يعني أنكم لا تؤدون عملكم.
    Stanfield'ın köşesinde çalışıyorsun bu da demek oluyor ki göt oğlanının teki için çalışıyorsun. Open Subtitles (أنتم تعملون في زاوية (ستانفيلد وهذا يعني أنكم تعملون لصالح قوّادٍ حقيقيّ
    Bu da demek oluyor ki haşlıyorsunuz. Open Subtitles هذا يعني أنكم تغلونه
    Bu silah da açık olduğun anlamına gelir. Open Subtitles وهذا السلاح يعني أنكم بوقت العمل
    Bu hepinizin birden kaybettiği anlamına gelir. Open Subtitles مما يعني أنكم جميعًا فشلتم.
    Bu da Gwen'di. Galler'de olduğunuz anlamına geliyor bu. Open Subtitles حسناَ هذه " قوين " مما يعني أنكم في " ويلز "
    İşinizi doğru yapmadığınız ortada. Open Subtitles هذا يعني أنكم لا تؤدون عملكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more