Biriyle bir ilişkim oldu. Bu karımı öldürdüğüm anlamına gelmez. | Open Subtitles | كانت لديّ علاقة مع فتاة لا يعني بأنني قتلت زوجتي |
sanırım anlamadın hey, umursamamış olmam, anlamadığım anlamına gelmez ağlamayacağım söylediğim şeylerin senin için bir şey ifade etmemesinden nefret ediyorum ama sen, sen bir maymunsun! | Open Subtitles | لم أتوقع أنك ستتفهم كوني لا أبالي لا يعني بأنني لن أتفهّم يسرّني أنني لا أبكي |
Bu demek oluyor ki, ayrıldıktan sonra da her şeyi hatırlıyordum. | Open Subtitles | .. هذا يعني بأنني تذكرت كل شيء حتى بعد أن انفصلنا |
Bu da demek oluyor ki, gelecek nesi dedektiflerin iyi olmalarına ihtiyacım var. | Open Subtitles | وهذا يعني بأنني بحاجة إلى أن يصل الجيل التالي من المحققين للمعيار المطلوب |
Bunun senin karım olduğum anlamına gelmediğini biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين بأن هذا لا يعني بأنني أصبحت زوجتك, صح؟ |
Sizi bundan sonra çok yakından takip edeceğim anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعني بأنني سأراقبك عن كثب يا آنسة سامرز |
Esmerim ve fakirim diye asgari ücrete çalıştığım anlamına gelmez. | Open Subtitles | -أعرف ليس لأنني أسمر لا يعني بأنني أَعمل بأدنى الأجور |
Harika bir ilişkimiz var. Ama sonsuza dek birlikte olalım diye gidip onu vampirleştireceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني بأنني سوف أقوم أتصرف كمصاص عليها حتى نستطيع أن نكون سوياً للأبد |
Size büyü yapamamam, kendime yapamayacağım anlamına gelmez. | Open Subtitles | فقط لأنني لا أستطيع أقوم بالسحر عليكما لا يعني بأنني لا أستطيع أن أقوم بذلك بنفسي |
Hey, artık ot içemeyeceğim, seni biçemeyeceğim anlamına gelmez. | Open Subtitles | ليس لأنني لا أستطيع تدخين الأعشاب لا يعني بأنني لا أستطيع تدخينك |
Ama bu benden nefret etmesini istiyorum anlamına gelmez. | Open Subtitles | لكن لا يعني بأنني أُريدُهـ أَن يَكرهَني. |
Şimdi, bu mektubu aldığınıza göre, demek oluyor ki ölmüşüm. | Open Subtitles | والآن أنا أعلم بأنه عند قراءتكما رسالتي مما يعني بأنني ميتة |
Şimdi, bu mektubu aldığınıza göre, demek oluyor ki ölmüşüm. | Open Subtitles | والآن أنا أعلم بأنه عند قراءتكما رسالتي مما يعني بأنني ميتة |
O eski beni kurtarmak istiyor, 36 yıl önceki halimi, ...bu da demek oluyor ki ben var olmayacağım. | Open Subtitles | إنه يريد إنقاذ نسختي الماضية قبل 36 عاما مما يعني بأنني سأكف عن التواجد |
Haklı olmasından nefret ediyorum özellikle de bu benim hatalı olduğum anlamına geldiğinde. | Open Subtitles | أكره ذلك عندما هو محق... . خصوصا عندما ذلك يعني بأنني مخطئ |
Bu tekrar bekar olduğum anlamına gelir! | Open Subtitles | ! هذا يعني بأنني أعزب مرة اخرى |
Bu, eşcinsel olduğum anlamına gelmez. | Open Subtitles | هذا لا يعني بأنني منحرف |
Jeffersonian Kongredeki arkadaşlarımıza değerini kanıtlamak için her fırsatı değerlendirmelidir, ki bu da, sizi uygun gördüğüm her yere kiralayabilirim anlamına geliyor, özellikle de federal kurumlara. | Open Subtitles | يجب على مركز جيفرسونين أن ينتهز أية فرصة ليثبت بأننا جديرون بالاحترام من قبل أصدقاءنا في الكونغرس و هذا يعني بأنني سأقرض بقدر ما أراه مناسباً |
Bu benim birkaç bovling kupam olduğu anlamına geliyor. | Open Subtitles | هذا يعني بأنني قد أحرزت بعض الجوائز في لعبة البولينغ |
İşin doğru yapıldığından emin olmak için bu hastanede yaşamaya başlayacağım anlamına geliyor. | Open Subtitles | مما يعني بأنني سأسكن في هذا المستشفى لأتأكد من إتمام الأمر على أكمل وجه |
Ben de bir sürü şey istiyorum, ama bu hepsini elde edeceğim anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | ولكن لا يعني بأنني سوف أحصل عليهن يجب أن تعتذر |