"يعيشون فيها" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşadığı
        
    Hele de sadece sekiz kişinin yaşadığı bir ülkede yaşıyorsan. Open Subtitles نحن نعيش في بلد لديها ثمان أشخاص فقط يعيشون فيها
    "Onların yaşadığı krallık, eğitmek için..." "...en zarif çocukları seçerdi." Open Subtitles يتم اختيار أذكى الفتيان من أجل التدريب في المملكة التي يعيشون فيها
    Bu karanlık noktalardan birisi Madagaskardır, Dreamworks film için genellikle iyi bilinen bir ülkedir gerçekten bilinen şey ise güzel insanların yaşadığı bir yer olmasıdır. TED إحدى هذه البقع المظلمة هي مدغشقر، الدولة التي غالبا ماتعرف أكثر بسبب الفيلم الكارتوني الذي صنعته أفلام دريم وركس ويحمل اسمها أكثر مما هي كدولة تعرف بسبب الأناس الطيبين الذين يعيشون فيها.
    Burası Williamsburg Köprüsü'nde Brooklyn'den Manhattan'a seyahat eden yolcular için durak olarak kullanılan eski bir tramvay terminaliydi ve 1908 ila 1948 arasında faaliyetteydi, yaklaşık olarak büyükbabam ve büyükannemin tam o bölgede yaşadığı zamanlarda. TED هذه هي محطة العربات السابقة والذي كانت محطة للركاب المسافرين حول جسر ويليامسبيرغ من بروكلين إلى مانهاتن، والتي كانت تعمل في الفترة بين 1908 و 1948، حوالي الحقبة التي كان أجدادي يعيشون فيها في هذه المنطقة.
    Sonunda, bir grup eski, altı silahlı canavarın barışçıl Doliones ile birlikte yaşadığı bir ada olan Bears Dağı'na doğru yola çıktılar. TED في نهاية المطاف، أبحروا إلى حيث هضبة الدببة. وهي جزيرة يقطنها الوحوش ذوو الأذرع الست يعيشون فيها سوياً مع "الدليونيس" المسالمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more