Dün gece büyük bir kart oyununda krupiyelik yapacaktı, eve dönmedi. | Open Subtitles | لقد كان يدير لعبة بطاقات كبيرة ليلة امس لكنه لم يعُد |
Dinle, benim babam, ben daha on iki yaşımdayken sigara almak için gitti ve bir daha geri dönmedi. | Open Subtitles | اسمع، لقد خرج والدي يوماً لشراء السجائر عندما كنت في الـ 12 ولم يعُد أبداً |
Benimki beş yaşımdayken dışarı sandviç almaya çıktı ve bir daha dönmedi. | Open Subtitles | عندما كنتُ بالخامسة، خرج أبي من أجل تناول شطيرة ولم يعُد. |
Ama korkarım artık pek de övünecek bir şey kalmadı. | Open Subtitles | الآن ، أخشى أنه لم يعُد هُناك الكثير لتتباهى به |
Dün gece eve hiç gelmedi, telefonunu arayinca da sekreter çikiyor. | Open Subtitles | إنّه لم يعُد إلى البيت، و هاتفه يُحوّل إلى البريد الصوتيّ مباشرةً. |
Bacağı ezildiği gün ruhu da incindi ve asla eskisi gibi olamadı. | Open Subtitles | روحه المعنويه حُطمت ذلك اليوم . عندما أصيبت رُكبته . ولم يعُد كسابق عهده |
Anlaşılan kuş alıştırma uçuşundan geri dönmemiş. | Open Subtitles | على ما يبدو أنهُ لم يعُد من تحليق تدريبي. |
Birisi elemenin sonunda dönmezse onu aramaya çıkarlar. | Open Subtitles | وإنّ لم يعُد المتسابقون في الوقت المُحدد، فينطلقون باحثون عنهم. |
Ayrıca benimkilerden biri de kayıp. İletişim kesildi, geri de dönmedi. | Open Subtitles | ،كما أنّ أحد جنودي مفقود .انقطع اتّصالي به ولم يعُد |
- Henüz geri dönmedi anlaşılan görevi çok önemli. | Open Subtitles | لم يعُد بعد، جليًّا أن مهمّته في غاية الأهميّة. |
Oğlu savaşa gitti ve dönmedi. | Open Subtitles | لقد ذهب إبنه مُسرعاً إلى الحرب ... ولم يعُد مُجدّداً أبداً |
Ben "Hayır dönmedi" derim, o da "200$'ına bahse girerim" der. | Open Subtitles | "أقول،"لا ، لم يعُد" يقول،"نعم،سأراهنك200$،لقدرأيتراندلرينس " |
O, sabaha kadar geri dönmedi. | Open Subtitles | لم يعُد بَعد، وقد طلع الصباح الآن. |
-Geri dönerim demişti ama dönmedi. | Open Subtitles | لقد قال انه سوف يعود, ولكنه لم يعُد, |
Bir gün gitti ve bir daha dönmedi. | Open Subtitles | وفي ليلة لم يعُد للبيت لقد إختفى |
Leorio'nun hata yapma lüksü kalmadı. Bu bahsi kaybederse durum 2-2 olacak. | Open Subtitles | لم يعُد هناك مجال للخطأ، فإن يخسر تصبح النتيجة تعادل. |
Serseri kurşunlardan da çekinmenize gerek kalmadı. | Open Subtitles | ولم يعُد عليكَ القلق بشأن الرصاصات الطائشة بعد الآن. |
Takımı durdurmak istediğinizi söylemiştiniz değil mi? Artık gereği kalmadı. | Open Subtitles | ''قلتما أنّكما تريدان ردع عصابة ''الشبح، لكنّ ذلك لم يعُد ضروريًّا. |
Dün gece eve hiç gelmedi, telefonunu arayınca da sekreter çıkıyor. | Open Subtitles | إنّه لم يعُد إلى البيت، و هاتفه يُحوّل إلى البريد الصوتيّ مباشرةً. |
..gazyağı eskisi gibi satılmıyor. | Open Subtitles | ما نقوم بإنتاجه لم يعُد يُباع كما كان يحدث من قبل |
Jasper Skeehan öğle yemeği için çıkmış ve dönmemiş. | Open Subtitles | إن " جاسبر سكيهان " حصل على إستراحة لتناول الغداء ولم يعُد |
Tan ağarana kadar dönmezse planlarda değişiklik olacak. | Open Subtitles | إذا لم يعُد قبل الفجر، فإنّ خططنا ستتخذ منحنى مختلف. |
Birkac silah saklamak cozum degil artik. | Open Subtitles | إخفاء بضعة أسلحة ليس الحل، لم يعُد الحلّ. |
Hayalet yok. Artık onları göremiyorum. | Open Subtitles | ليس هُناك أشباح، أنا لم يعُد بإمكاني رؤيتهم |