"يغتصبون" - Translation from Arabic to Turkish

    • tecavüz
        
    • ırzına
        
    Çocukların hepsi adamlar tarafından her gece taciz ve tecavüz edildi. Open Subtitles كل ليلة كل الأولاد هناك يغتصبون ويتحرش بهم عن طريق رجال
    Tavandan sarkan cesetlere bile tecavüz ediyorlar. Open Subtitles أحياناً يغتصبون الضحية وهي معلقة على عارضة خشبية
    "Kadınlara tecavüz eden kişileri sevmezler." Buna benzer şeyler. Open Subtitles لأنهم لا يحبون الأشخاص الذين يغتصبون النساء و أشياء من هذا القبيل
    907 numaralı odada bir kıza tecavüz ediyorlar. Open Subtitles إنهم يغتصبون فتاة . في الأعلى , غرفة 907
    Erkekler zorla kızların ırzına geçiyordu demedin mi? Evet ama Alina'ya bir şey yapamadılar. Open Subtitles -ألم تخبرينا أن الفتية كانوا يغتصبون الفتيات بالقوة ؟
    Onlar, kendi annelerine tecavüz edip yiyen akraba evliliği, bozuk bir kandan geliyor. Open Subtitles إنهم سلالة مدللة قليلاً من الحيوانات الذين يغتصبون .ويأكلون أمهاتم
    Küçücük çocuklara tecavüz eden din adamlarını bir düşün. Open Subtitles انظري إلى كل اولئك الكهنة الذين يغتصبون الفتيان الصغار
    Pek çok sahip, sahip oğlu ve kahya köle kadınlara tecavüz edip hiçbir bedel ödemiyor. Open Subtitles العديد من الأسياد وأبناء الأسياد والمشرفون يغتصبون النساء الرقيق دون عقاب
    Ayrıca Avrupa ülkeleri bu insanları ülkelerine aldıklarından anlaşılan tecavüz ediyorlarmış. Open Subtitles حسناً ، هناك ايضا اوروبا تترك هؤلاء الناس في بلادهم اتضح انهم يغتصبون
    Sırf eğlence olsun diye bir çocuğa tecavüz edip öldürdüler. Open Subtitles إنهم يقتلون و يغتصبون هذا الطفل للتسلية
    Gezegene nasıI tecavüz ettiklerini simgeliyor. Open Subtitles ... على كراتهم البيضاء في الأرض الام كمثال كيف أنهم يغتصبون الأرض
    Sanıyorum kelimenin manasını bilmiyorsun 24 saatlik dosyalara baktığımda 38 tane adamın bütün bölgene tecavüz ettiğini görüyorum. Open Subtitles لا أظنك تعرف معنى الكلمة ... عندما أنظر إلى 24 ، و أرى بوضوح أن مجموعة حمقى من حملة مسدس عيار 38 يغتصبون منطقتك بأكملها
    - O jokeylerin atlara tecavüz ettiğine eminim. Open Subtitles - انا متأكد ان هؤلاء الفرسان يغتصبون ذلك الحصان
    Evlerinizi ve kalelerinizi parçalara ayıracak akılsız Lekesiz askerleriyle köylerinizi yakıp yıkacak, kadınlarınıza tecavüz edip köleleştirecek durup düşünmeden çocuklarınızı katledecek vahşi Dothrakları beraberinde getirdi. Open Subtitles جنود أنقياء بلا عقول سيدمرون قلاعكم همج الدوثراكي الذين سيدمرون قراكم و يغتصبون و يستعبدون نسائكم و يذبحون أطفالكم بدون تردد
    İnsanlar öldürecek, tecavüz edecek yok edecek. Open Subtitles الناس سيقتلون يغتصبون ويحطمون
    İlla tecavüz ederler mi? Open Subtitles إنهم يغتصبون طوال الوقت؟
    New Orleans Beyaz Vatandaşlar Konseyi de Kongoluların kızlarına tecavüz edebileceği konusunda ve zencilerin okullarına zorla sokulduğu konusunda şehri uyardı. Open Subtitles ومجلس المواطنين البيض في (نيو أورليانز) حذر أهالي المدينة من الكنغوليين الذي يغتصبون بناتهم ويتم إرغامهم على قبول السود في مدراسهم
    - Arkadaş arkadaşa tecavüz etmez. Open Subtitles فالأصدقاء لا يغتصبون بعضهم ..
    Asla bir fahişenin ırzına geçmezler. Open Subtitles انهم لا يغتصبون العاهرات ابدا
    O milletlerin... ırzına geçiyorlar. Open Subtitles إنهم يغتصبون هذه الأمم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more