"يقابلون" - Translation from Arabic to Turkish

    • görmüyorlar
        
    • tanıştıklarında
        
    • görüşüyorlar
        
    • karşılaşmada
        
    • önüne çıkacaktır
        
    Sanırım buralarda pek yeni yüzler görmüyorlar. Open Subtitles أعتقد إنهم لا يقابلون الكثير من الوجوه الجديدة بإستمرار هنا
    Ted, istatistiklere göre evli insanların %83'ü 6 aydan sonra birbirlerini çok özel görmüyorlar. Open Subtitles تد،إنها إحصائية معروفة أن 83% من الناس المتزوجة أكثر من 6 أشهر يقابلون شخص أخر
    İşin sırrı bu. Herkes yanlış biliyor. Buda'nın sıkıcı olduğunu düşünüyorlar, sonraysa Dalai Lama ile tanıştıklarında çok şaşırıyorlar çünkü o çok neşeli birisi. TED هذا هو الحل الجميع عندهم فكرة خاطئة. يعتقدون ان بوذا كان مملا جدا. وهم يدهشون حين يقابلون الدلاي لاما ويجدونه بشوش جدا
    Ve sonra gerçekten birlikte olmak istedikleri kişiyle tanıştıklarında sadece çocukla uğraşmak zorundalar, o da bazen. Open Subtitles وبعدها عندما يقابلون الشخص الذي يريدن ان يكونون معة حقاً، سيكون عليهم ان يتعاملوا مع الطفل نصف الوقت.
    O ve kocası, sevgilisi için kadınlarla görüşüyorlar. Open Subtitles وهي وزوجها يقابلون إمرأة ليواعدها العشيق بعد أن تموت.
    Kazananlar son karşılaşmada birbirleriyle mücadele edecek. Open Subtitles المُنتصرين سوف يقابلون بعضهم فى الـ"برايموس"
    Bu geminin subayları en nihayetinde eylemlerimizi açıklamak için yetkili makamlar önüne çıkacaktır. Open Subtitles ظباط هذه السفينة في نهاية المطاف سوف يقابلون السلطات المختصة لتوضيح أفعالنا
    Ve üniversiteye gittiklerinde birbirlerini bir daha görmüyorlar sadece eve dönecekleri veya Noel kartı atacakları zaman arıyorlar. Open Subtitles ويذهبون للجامعة وحسب ولا يقابلون بعض مجددا ولا يتصلون ببعض إلا كانوا سيدخلوا أبويهم للدار المسنين أو يتبادلوا بطاقات الكريسماس وهذا كل شيء
    O ikisi görmüyorlar birbirlerini. Open Subtitles أنهم لا يقابلون بعضهم.
    Bilirsin işte, yani biriyle tanıştıklarında. Open Subtitles خصيصا، عندما يقابلون شخصا ما يكون. . انت تعرف
    Sen gibi insanlar onun gibi biriyle tanıştıklarında, korktuklarının farkında. Open Subtitles انها تعرف اشخاص مثلك يهلعون عندما يقابلون شخصا مثلها مثل من؟
    Ve birçoğu her gün aynı korkuyu yaşıyormuş: sokakta yürürken, iş görüşmesinde, okula giderken ya da internette biriyle tanıştıklarında bu kişinin, istismarını gördüğü korkusu. TED ويعيش معظمهم في خوف كل يوم عندما يسيرون في الشارع أو يذهبون لمقابلة عمل أو يذهبون إلى المدرسة أو يقابلون شخصًا على الإنترنت، وقد شاهد ذلك الشخص الإساءة لهم.
    Moralini bozmak istemem ama, başkalarıylada görüşüyorlar. Open Subtitles حسنًا، أكره أن أصدمكِ بالحقيقة ولكنّي أظن أنهم يقابلون أشخاص آخرين.
    - Başkalarıyla da görüşüyorlar mı? Open Subtitles هل هم يقابلون اناساً آخرين ؟
    Sormak istiyordum. Electric Gang'i bulduğunda başka biriyle görüşüyorlar mıydı? Open Subtitles أريد سؤالك، عندما وجدت عصابة (إلكتريك) هل رأيتهم يقابلون أحدا آخر؟
    Kazananlar son karşılaşmada birbirleriyle mücadele edecek. Open Subtitles المُنتصرين سوف يقابلون بعضهم فى الـ"برايموس"
    Bu geminin subayları en nihayetinde eylemlerimizi açıklamak için yetkili makamlar önüne çıkacaktır. Open Subtitles ظباط هذه السفينة في نهاية المطاف سوف يقابلون السلطات المختصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more