- Maalesef o kişi aşırı derecede Yahudi ve elinizdeki her şeyi almak için dava açtı. | Open Subtitles | لسوء حظك الرجل متدين جداً وأنه يقاضيك لكل ما تملك |
En iyi arkadaşın sana 600 milyon dolarlık dava açtı. | Open Subtitles | أعز أصدقائك يقاضيك لأجل 600 مليون دولار |
Eminim öyledir. Fakat seni dava etmesin diye ona yalan söyledin. | Open Subtitles | أنا واثق، لكنك كذبت عليه أردته أن يقاضيك |
İftira ve duygusal strese sebep olmaktan seni dava ediyor. | Open Subtitles | ...إنه يقاضيك ...للتشهيرِ توجيه ضربة متعمّدة لمضايقته وجدانياً |
Daha da kötüsü sana dava açabilir! | Open Subtitles | الأسوأ من ذلك،يمكن أن يقاضيك |
Ya da prensin sonunda seni dava eden bir salak çıksın. | Open Subtitles | أو ينقلب أمير الأحلام... إلى شخص وضيع, و الذي يقاضيك من أجل... |
Frost, Korsak seni dava etmeden önce, bak bakalım, engine 15 şirketinden herhangi birinin dava ile ilgisi var mıymış? | Open Subtitles | ابحث عن أي إطفائي من القسم 15 كان طرفاَ في رفع القضية قبل أن يقاضيك " كورساك |
Eğer onu kovarsan ayrımcılık yapmaktan seni dava edeceğini söylüyor. | Open Subtitles | يقول إن طردته، سوف يقاضيك على التمييز. |
Babası tamirhaneyi alır ve seni dava eder. | Open Subtitles | سوف يستولي على المحل ,وسوف يقاضيك. |
- Evet Jerry, seni dava ediyor. | Open Subtitles | ماذا؟ أجل يا (جيري)، إنه يقاضيك هو يقاضيني؟ |
Andy Button seni ve kanalı, "haksız işten çıkarmaktan" dava ediyor. | Open Subtitles | آندي بوتن) يقاضيك انت والشبكة من أجل فسخ عقده) |
Sadece istedim. Sana dava açabilir. | Open Subtitles | يمكن ان يقاضيك |