Ona rağmen fikrini söylemeden duramıyorsun ve herkesin kabul etmesini bekliyorsun. | Open Subtitles | و مع ذلك تدلي برأيك و تنتظر أن يقبله الجميع كحقيقه |
Siz bu teklifi kabul etmezseniz, kabul edecek birini bulmamız çok zor olmaz. | Open Subtitles | ، إذا لم تقبل هذا العرض . سنجد ببساطة شخصاً آخر يقبله |
Ayrıca, sözleşmedeki parayı sağlasa bile Yahudi bunu kabul etmiyor. | Open Subtitles | والأدهى انه لو ملك المال لقضاء دين اليهودي لن يقبله منه |
Onun hiçbir zaman kabul etmeyeceği şey, anladığımız şeyin bizi bir yere götürmediği. | Open Subtitles | و لكن ما لا يقبله مطلقا هو أن ما نفهمه نحن لا يجدي نفعا |
Para istiyorum evet. Fakat bunu öylece kabul etmeyecek kadar gururludur. | Open Subtitles | أنا أطلب المال، نعم على الرغم من أنه فخور جدا ولن يقبله كمنحة. |
Bak ben ailemi kimsenin kabul etmeyecegi parayla gecindiremem. | Open Subtitles | لا أستطيع توفير الطعام لعائلتي بمالٍ لن يقبله أحد |
Bazıları bu haksızlığı kabul eder ama diğerleri etmez. Diğerleri savaşır. | Open Subtitles | يقبل البعض هذا الظلم لكن لا يقبله البعض بل يناضلون |
Evet ancak asla kabul etmeyeceğini biliyorum. | Open Subtitles | نعم... بالرغم من أنّني أعرف بأنّه لن يقبله |
Böyle bir reformu normal şartlarda bir parti asla kabul etmez | Open Subtitles | * شنغهاي * إن تشكيل حكومة إئتلافية من دونكم أمر لن يقبله الحزب أبداً |
Onlar gitti ve bu ikimizin birden kabul etmek zorunda olduğumuz bir şey. | Open Subtitles | رحلوا وهذا شيء يجب أن يقبله كلانا |
Ve ona kabul etmesini önerdim. | Open Subtitles | عرضته عليه ، و أوصيته بأن يقبله |
Eğer istemiyorsa en başta kabul etmeseydi. | Open Subtitles | اذا هو لم يرد الزواج,ماكان يجب ان يقبله |
Kimse onu kabul etmiyor. | Open Subtitles | لن يقبله أي بلد آخر |
Anlaşma bu ve kabul edecek. | Open Subtitles | هذا هو الاتفاق وسوف يقبله |
Bazı şeyler kabul edilemiyor veya anlaşılamıyor ölümüyle ilgili olarak. | Open Subtitles | شيء لا يقبله أو لا يفهمه |
Gördüğün gibi, Mercer, her insanın seve seve kabul edeceği bir bedel vardır. | Open Subtitles | كما ترى (ميرسر) كل رجل وله ثمنه يقبله بشكل مرغوب |
Tıp komitesi bunu asla kabul etmez. | Open Subtitles | المجتمع الطبي لن يقبله أبداً. |
Eğer başarılı olursa, eğer Laszlo kocanı bulursa... kocanın onu kabul edeceğinin garantisi yok. | Open Subtitles | لو نجح لو وجد (لازلو) زوجك, لايوحد ضمان ان زوجك سوف يقبله. |
- Henüz değil. - kabul edecektir. | Open Subtitles | ليس بعد - سوف يقبله - |
Louis bunu kabul etmeyecek. | Open Subtitles | لأن (لويس)لن يقبله. |