"يقتلكَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürür
        
    • öldürüyor
        
    • öldürmeyecek
        
    • öldürmez
        
    • öldürmesine
        
    Çünkü onun karşısına çıkarsan, seni öldürür. Open Subtitles لهذا لم أخبركَ لأنّكَ إذا واجهتَه، فسوف يقتلكَ
    E - Eski karın seni öldürür. F Open Subtitles (هـ) سلفكَ سوف يقتلكَ (و) لقد نفدت الحروف منّي
    Ölümü seni öldürüyor. Bu yüzden ilk başta yalanlarını göremedim. Open Subtitles موتها يقتلكَ حزناً، و لهذا لم أتمكن من رصد كذباتكَ بالبداية.
    Hastalığı öldürmek için ilaç alıyorsunuz, o da neredeyse sizi öldürüyor. Open Subtitles ، تتناول دواءً كي تقتل المرض . فيكاد الدواء يقتلكَ
    Yapma. Seni öldürmeyecek. Open Subtitles لا تفعلها، لن يقتلكَ.
    İnsanlarla iletişime geçmeniz sizi öldürmez merak etmeyin. Open Subtitles لن يقتلكَ أن تقومَ بالقليل من التواصل البشري
    Zedd'in seni hemen öldürmesine izin vermemem için bana bir sebep söyle! Open Subtitles أعطني سبباً وحيداً لألاّ أدع زيد يقتلكَ الآن؟
    %85 ihtimalle bu sizi öldürür. Open Subtitles ثمّة احتمال 85% أن يقتلكَ هذا
    Bu seni öldürür. Open Subtitles -كلاّ، تمهّل، هذا سوف يقتلكَ .
    - Seni öldürür. Open Subtitles -سوفَ يقتلكَ .
    Bu seni öldürüyor olmalı. Tamam. Open Subtitles لابدّ أنّ هذا يقتلكَ
    Bu seni öldürüyor olmalı. Open Subtitles لابُد أن هذا الشعور يقتلكَ
    Bay Strange bu sizi öldürüyor! Open Subtitles سيد (سترانيج)، هذا يقتلكَ!
    Hayır. Seni öldürmeyecek. Open Subtitles (كلّا، لن يقتلكَ.
    - Seni öldürmeyecek kadar. Open Subtitles -لن يقتلكَ
    Uzun vadede çok değerlisin kimse seni öldürmez. Open Subtitles طالما أنك مفيد ، لن يقتلكَ احد
    - Ama bu seni de öldürmez mi? Open Subtitles ولكن ألن يقتلكَ ذلك؟
    Zedd'in seni hemen öldürmesine izin vermemem için bana bir sebep söyle! Open Subtitles أعطني سبباً وجيهاً، حتى لا أدع (زيد) يقتلكَ الآن.
    Ağabeyimin seni öldürmesine izin vermeliydim. Open Subtitles -كان عليّ أن أتركَ أخي يقتلكَ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more