"يقتل نفسه" - Translation from Arabic to Turkish

    • intihar
        
    • kendini öldürmedi
        
    • kendini öldürmek
        
    • kendini öldürüyordu
        
    • kendini öldürmeden
        
    • kendini öldürtecek
        
    • kendini öldürmesine
        
    • kendini öldürsün
        
    • intihara
        
    • kendi canına
        
    • kendini öldürür
        
    • kendini öldürmeye
        
    • kendini öldürmesini
        
    • kendini öldürebilir
        
    • kendini öldürdü
        
    Düşman tarafından öldürülen her bir askere karşılık, intihar eden yirmi bir eski askerimiz var. TED لدينا ما يقرب من 21 محارباً قديماً يقتل نفسه مقابل فرد واحد تقتله أيدي العدو.
    Geçen hafta bir Ermeni ile aynı havayı soluyarak intihar etmeyi denemiş. Open Subtitles الأسبوع الماضي، فكّر في يقتل نفسه باستنشاق رائحة أحد الأرمينيّين.
    Evet O zaman bizim sayemizde kendini öldürmedi Earl. Open Subtitles ــ أجل، هذا الرجل لم يقتل نفسه بفضلنا ايرل
    Yani nasıl olurda tek seçeneğinin kendini öldürmek olduğu bir noktaya gelir? Open Subtitles أقصد .. كيف توصّل الى أن الحل الوحيد هو أن يقتل نفسه
    Ve onunla seks yaparken bir yandan kendini öldürüyordu. Open Subtitles وتمارس الجنس معه في حين يقتل نفسه بـ بطئ
    Son seferinde ne yaptıysan, tekrar yap.. Yani sen Petros kendini öldürmeden öce bunu biliyordun. Open Subtitles قم به مرة اخرى هذه المرة اجعله للأبد اذا انت عرفت بيتروس قبل ان يقتل نفسه
    kendini öldürtecek. Open Subtitles لن يتبقى له طاقة لبقية الموسم، إنه يقتل نفسه
    Birkaç kez Ralph'ın kendini öldürmesine ramak kaldı. Open Subtitles كاد رالف أن يقتل نفسه عدة مرات
    Son derece tuhaf bir intihar değil mi, bütün mobilyayı odanın içine savurup gerçekleşmeden önce de çığlık attıran. Open Subtitles الانتحار الأغرب على الأطلاق والذى بعثر حوله جميع الأثاث ثم صرخ قبل أن يقتل نفسه
    İntihar edecek kadar korkak birinin kendi ölümünü izleyecek kadar cesur olduğu görülmemiştir. Open Subtitles ومن المحتمل إنه أجبن من أن يقتل نفسه ليس لديه الشجاعة الكافية لمشاهدة موته
    Belki de onu intihar etmeye ikna edebiliriz ya da hiçbir şey söylememeye. Open Subtitles ربما نستطيع فقط .. إقناعه أن يقتل نفسه أو ، فقط ألا يقول أي شيء
    Sonra da intihar ediyor. Open Subtitles نعم ، ثم يقتل نفسه عادة أحب كل شيء جميل ومرتب
    Pek zeki değildi ve kendini öldürmedi. Open Subtitles لم يكن ذكياً جداً و لم يقتل نفسه
    - Sadece arkadaşım kendini öldürdü. - O kendini öldürmedi Mercy. Open Subtitles صديقي قتل نفسه - لم يقتل نفسه ميرسي -
    Birinin bir milyar doları varken neden kendini öldürmek istemesi hakkında falan. Open Subtitles لمَ يريد أحد ما أن يقتل نفسه وهو لديه مليار دولار لعين
    Neredeyse kizini ve kendini öldürüyordu. Onlar onu ömrü boyunca mal varligindan uzak tutacak. Problem çözüldü mü? Open Subtitles و كاد يقتل نفسه و ابنته، و أخذوه إلى مصحة نفسية ليقضي بها باقي حياته.
    Yani Gatz kendini öldürmeden beş dakika önce bir görüşme yapmış ki çok tuhaf çünkü buraya geldiğinde polis telefonunu almıştır. Open Subtitles اذن غيتز قبل ان يقتل نفسه بخمس دقائق كان قد تلقى اتصالاً وهذا غريب جداً لانه قبل ان يأتي هنا
    Sherrod'ı tutuklamaya çalışırken kendini öldürtecek. Open Subtitles سوف يقتل نفسه في طريقه لمواجهة شيرود
    Az daha Angel'ın kendini öldürmesine neden oluyordu. Open Subtitles قديماً وهائلاً كاد أن يجعل (آنجل) يقتل نفسه
    Ölmekten korkan bir adam... neden iz bırakmayacak bir şekilde kendini öldürsün? Open Subtitles يقتل نفسه بطريقة لا تترك أي أثر ؟
    Ama kendi hayatımı düzene sokmak yeterince zorken bir de zavallı Glen tekrar intihara kalkışır mı diye endişelenemem. Open Subtitles بدون أن أقلق حيال "غلين"إن كان سيحاول أن يقتل نفسه مرة أخرى
    Zavallı çocuk, kendi canına kıymış. Open Subtitles يا له من ولد مسكين أن يقتل نفسه بيده
    Sonunda kendini öldürür. Sen de suçluluk duygusuyla kalakalırsın. Open Subtitles سينتهي به الأمر أن يقتل نفسه ويجعلكِ تشعرين بالذنب حيال ذلك
    Belki kendini öldürmeye karar verirken birkaç kişiyi aramıştır. Open Subtitles حسناً, تفقدي سجلات هاتفه ربما قام ببعض المكالمات الهاتفية بينما كان يقرر أن يقتل نفسه
    Adamın gözlerinin önünde kendini öldürmesini izledi bu hafıza kaybı ve kabuslara yol açtı. Open Subtitles شاهدت شخصاً يقتل نفسه أمامها تراودها ليالي مرعبة وفقدان ذاكرة
    Onu iyileştirelim de sonra kendini öldürebilir. Open Subtitles يمكن أن يقتل نفسه بعد أن تتحسن حالته
    ona verilen hastalık yüzünden kendini öldürdü Open Subtitles وسخ المقبرة، الهيكس. هو أعطى هذا المرض لكي هو يقتل نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more