"يقضون وقتاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • zaman geçiriyorlar
        
    • eğleniyorlar
        
    Malcolm ve Stevie ile ilgili. Birlikte zaman geçiriyorlar. Birbirimizi de tanıdık. Open Subtitles أقصد "مالكوم" وستيفي" إنهم يقضون وقتاً طويلاً مع بعض والآن بما أننا بتنا نعرف بعض أشعر بشعور أفضل
    Katiller hapishanelerde daha az zaman geçiriyorlar. Open Subtitles الناس يقضون وقتاً أقل في السجن على عقوبات القتل -هل هذا صحيح؟
    Anlaşılan havuzun orada güzel eğleniyorlar. Open Subtitles يبدو أنّ أولئك يقضون وقتاً ممتعاً عند بركة السباحة
    - Yahudi dayanışması ha? - Amma eğleniyorlar. Open Subtitles اليهود الأوغاد يتحدون معاً- و يقضون وقتاً ممتعاً-
    Ayrıca eğleniyorlar... Ne diyorsun? Open Subtitles ...بالإضافة إلى أنهم يقضون وقتاً ممتعاً ما رأيك في ذلك؟
    Sanırım orada eğleniyorlar. Open Subtitles يبدو انهم يقضون وقتاً ممتعاً هناك
    Şey, düşündüm de onun kendine yeni bir erkek bulduğunu bilseniz iyi olur ve şu anda Aziz Pierre Kulubünde, sizinle alay ederek eğleniyorlar. Open Subtitles حَسناً، إعتقدتُ بأنّك توَدُّ أَنْ تَعْرفَ بأنّها وَجدتْ نفسها مع رجل جديد وهم في الخارجِ في نادي ( القدّيسِ بيير ) يقضون وقتاً مُمتعاً على حِسابك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more