"يقع في حوالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • hakkında
        
    • ilgili
        
    Yani, ah, şey hakkında ah, tılsımlı bir taşın içine kilitlenmiş garip ve muhteşem bir hazine hakkında. Open Subtitles حسنا، آه، حول لها آه، فهو يقع في حوالي كنز غريب ورائع الذي يحبس في حجر السحر.
    Monica ile Chandler hakkında. Open Subtitles فهو يقع في حوالي مونيكا وتشاندلر.
    Frankie hakkında mı? Open Subtitles فهو يقع في حوالي فرانكي، هاه؟
    Büyük'le değil, Natasha'yla ilgili. Open Subtitles الأمر لا يتعلق الكبير، فهو يقع في حوالي ناتاشا.
    Brixton'dan siyah bir adam, ve Hampstead Heath'dan beyaz bir kadınla ilgili. Open Subtitles فهو يقع في حوالي رجل أسود جميل من بريكستون وامرأة بيضاء من هامبستيد هيث.
    Kuzen Jimmy hakkında. Open Subtitles فهو يقع في حوالي ابن عم جيمي.
    Eşiniz hakkında konuşacaktım. Open Subtitles فهو يقع في حوالي زوجك.
    Savaş kahramanları hakkında. Open Subtitles مم-هم. فهو يقع في حوالي أبطال الحرب.
    Sam hakkında. Open Subtitles فهو يقع في حوالي سام. قالت:
    - Sean Clark hakkında. Open Subtitles - فهو يقع في حوالي شون كلارك.
    Ve bizim en iyi dostlar olmamızla ilgili. Open Subtitles فهو يقع في حوالي لي ولكم وحقيقة أننا أفضل البراعم.
    Bu ne sözünü tutmakla ilgili... ne de yüreğinin sesini dinlemekle... bu güvenceyle ilgili. Open Subtitles هذا ليس حول حفظ الوعد الخاص بك ، وليس حول التالية قلبك ، فهو يقع في حوالي الأمن.
    İkinci perdem, buraya nasıl taşınmam, ve kendimi yeniden bulmamla ilgili. Open Subtitles فهو يقع في حوالي أعمال ثانية في الحياة وكيف انتقلت هنا وإعادة اختراع نفسي.
    Deli değilsin ve bu kesinlikle aşkla ilgili değil. Open Subtitles و كنت لا مجنون. وعلى أي حال فهو يقع في حوالي الحب.
    Mr. Spock ve kültürümüze olan etkisiyle ilgili. Open Subtitles فهو يقع في حوالي السيد سبوك و له تأثير على ثقافتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more