"يقل احد" - Translation from Arabic to Turkish

    • kimse
        
    Ben deli değilim. Hiç kimse senin deli olduğunu söylemedi.Randy. Open Subtitles ـ لست مجنونا ـ لم يقل احد انك مجنون راندي
    Arabanın her tarafında maymunlar vardı ve hiç kimse bir şeyler söylemiyordu. Open Subtitles لقد كان هناك قرده على السيارة و لم يقل احد اى شىء
    Orada oturuyorum ve kimse bir şey söylemiyor ve kimse bir şey söylemezse, saatlerce sürüp gidecek. Open Subtitles المحادثة تستمر و تستمر و ان لم يقل احد اى شئ ستستمر فى الكلام لساعات
    Şimdiye kadar kimse polisin şiddet kullandığını iddia etmedi... Open Subtitles لم يقل احد ان الشرطة قامت باي اعمال وحشية
    "Fekalet" madem bu kadar garip neden kimse bir şey demedi? Open Subtitles لو كان نطقي لكلمة جنونيه غريباً لماذا لم يقل احد شيئاً حيالها ؟
    Hiç kimse 60 yıllık bir ilişkinin kolay olacağını söylemedi, değil mi? Open Subtitles لم يقل احد ابدا ان علاقة ستون عاما ستكون سهلة , صحيح ؟
    Onlara bir tür bakış attı. Hiç kimse bir şey söylemedi. TED نظرت اليهم بطريقة ما. لم يقل احد شيئا.
    kimse bana sessiz kalma hakkına sahip olduğumu söylemedi. Eşşek. Open Subtitles لم يقل احد ان من حقى التزام الصمت
    öyleyse şu an hiçbirimiz inanmıyoruz, nerde... kimse inanmıyoruz demedi. Open Subtitles إذن بما اننا لم نعد نؤمن ...أين لم يقل احد أننا لا نؤمن
    Peki niye hala kimse bu ayeti söylemedi? Tüm bunlar planlı. Open Subtitles فلماذا لم يقل احد بتلك الاية ؟
    kimse sana azimli ya da akıllı olmadığını söylemedi Norah. Open Subtitles (لم يقل احد انكِ لم تكوني مندفعةً أو ذكيةً (نوره
    kimse harika olacağını söylemedi. Open Subtitles لم يقل احد ان الامر سيكون ساحراً
    - kimse sana deli demedi. Open Subtitles - لم يقل احد انك مصابة بالجنون - حسنا, لم يكن على احد قول ذلك
    Pekala, kimse mükemmel olduğumu söylemedi. Open Subtitles حسناً، لم يقل احد اننى كنت مثالياً
    Olmadığını kimse söylemedi. Open Subtitles حسنا, لم يقل احد انها ليست موجودة .
    Hey, kimse söylememişti bıçak kullanılacağını. Open Subtitles لم يقل احد شيئا عن سكاكين
    Daha evvel kimse bana böyle bir şey söylemedi. Open Subtitles لم يقل احد لى هذا من قبل.
    Anne, kimse birşey demedi. Open Subtitles أمّى، لم يقل احد أيّ شيء.
    - kimse daha önce söylememişti bana bunu. Open Subtitles لم يقل احد هذا لى من قبل
    kimse olduğunu söylemedi. Open Subtitles لم يقل احد غير ذالك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more