Hayatım, bu çocuk elinde Speed olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | حبيبتي؟ هذا الفتى يقول بأنّ لديه بعضاً من الميث |
Banning, sularını güvenli hale getirecek metodun sadece kendisinde olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | بانينج يقول بأنّ لديه الطريقة الوحيدة ليجعل مائهم آمن. |
O, gerçekten çok ilginç ve bir ikizi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | إنه مثير جداً و يقول بأنّ لديه أخاً توأماً |
Aynısını istedim ama babam Noel Baba'nın bu sene fakir olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد أردتُ نفس الشيء، ولكنّ والدي يقول بأنّ ميزانيّة "سانتا" محدودة للغاية هذا العام |
Acil olduğunu söyledi. | Open Subtitles | يقول بأنّ الأمـر عـاجل |
Çocuk, babasının, gerçek babası olmadığını kadın da kız kardeşinin, gerçek kız kardeşi olmadığını mı söylüyor ? | Open Subtitles | الطفل يقول بأنّ ... أبيـه ليس أبيـه وإمرأة تقول بأنّ أختهـا ليست أختهـا؟ |
İncil'de, tüm ıstırapların geçeceği yazar. | Open Subtitles | في الكتاب المقدس، يقول بأنّ جميع الأحزان سيتم أجتيازها |
Patron, başsavcı telefonda. Acil olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أيتها الرئيسة، المدّعي العام على الخطّ، يقول بأنّ الأمر مستعجل |
daha çok kilitlenme gibi bir durum olduğunu söylüyor. felçliymiş gibi. | Open Subtitles | يقول بأنّ جسده تصلّب كما لو أنه أُصيب بالشلل. |
Banning, onların su kaynaklarının tehlikede olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | بانينج يقول بأنّ مصادر مائهم في خطر. |
Kazı alanının kapalı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول بأنّ الموقع مغلق |
Kazı alanının kapalı olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول بأنّ الموقع مغلق |
Çok acil olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول بأنّ الأمر عاجل |
Kasetin güvenilir olduğunu söyledi. | Open Subtitles | يقول بأنّ الأشرطة أصلية |
Kim sana hayatın adil olduğunu söyledi ki? | Open Subtitles | منْ يقول بأنّ الحياة عادلة؟ |
Tin Chi, dövüş sanatlarında tam bir usta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | (تين شاي)، يقول بأنّ مهارتك القتالية رائعة |
Tin Chi, dövüş sanatlarında tam bir usta olduğunu söyledi. | Open Subtitles | (تين شاي)، يقول بأنّ مهارتك القتالية رائعة |
Hem Lewicki oranın taşra bir yer olduğunu söyledi. | Open Subtitles | بالإضافة أنّ (لويكي) يقول بأنّ . ذلك المكان راكدٌ جداً |
Hem Lewicki oranın taşra bir yer olduğunu söyledi. | Open Subtitles | بالإضافة أنّ (لويكي) يقول بأنّ . ذلك المكان راكدٌ جداً |
Yoksa Daniel Pierce büyük kötü şirketin aslında düşman olmadığını mı söylüyor? | Open Subtitles | هل (دانيال بيرس) يقول بأنّ الشركات العملاقة السيئة ليست بالعدو ؟ |
Yoksa Daniel Pierce büyük kötü şirketin aslında düşman olmadığını mı söylüyor? | Open Subtitles | هل (دانيال بيرس) يقول بأنّ الشركات العملاقة السيئة ليست بالعدو ؟ |
İncil'de, tüm ıstırapların geçeceği yazar. | Open Subtitles | في الكتاب المقدس، يقول بأنّ جميع الأحزان سيتم أجتيازها |