"يكتب" - Translation from Arabic to Turkish

    • yazar
        
    • yazmadı
        
    • yazmış
        
    • yazması
        
    • yazmak
        
    • yazdı
        
    • yazardı
        
    • yazmasını
        
    • yazacak
        
    • yazmaz
        
    • yazmamış
        
    • yazabilir
        
    • yazıyormuş
        
    • yazsın
        
    • yazıp
        
    O Leydi Ludlow'a çok hoş mektuplar yazar, ama uzun aralıklarla. Open Subtitles إنه يكتب دائماً للسيدة ليدلو رسائل مبهجة لكن تستغرق دهراً لتصل
    O sadece Anarşist Günlüklerini yazmadı, Onun bağımsızlığa inancı vardı... Open Subtitles فهو لم يكتب فقط يوميات فوضوي ولكن كان لديه شجاعة
    Sivil Savaş'ta hemşirelik yapmış ve güzel bir şiir yazmış. Open Subtitles كان يعمل ممرض في الحرب الأهلية وكان يكتب شعراً عظيماً
    yazması, dua etmesi, Tanrıya gün ışığında nasıl görünür olabileceğini sorduğu mesajlar göndermesi gerek. TED لقد أراد أن يكتب ويصلي ويرسل الكثير من الرسائل إلى الله يستعلم فيها عن كيفية جعل نفسه معروفاً في وضح النهار.
    Başka kimsesi olmadığı ve birine mektup yazmak zorunda olduğu için bana yazmıştı. Open Subtitles كتب لي لأنه ليس لديه أحد آخر و كان عليه أن يكتب لأحد
    Ek olarak, insanların ne istediğini öğrenmek için beyaz tahtaya farklı menü yazdı. TED كان يكتب قائمة طعام مختلفة على الجانب بقلم للسبورة ليكتشف ما يريده الناس.
    Her yıl, şu kapının yanında dururduk ve her yıl, elime şöyle yazardı: Open Subtitles كُلّ سَنَة كنا نَقِف قُرْب ذلك الباب وكُلّ سَنَة كان يكتب في يدي
    Millet, eğer bir daire bulursam birinizden bana referans mektubu yazmasını istiyorum. Open Subtitles يا رفاق لو أعجبتني شقة أريد أحدكما أن يكتب خطاب توصية لي
    Şirket reklamı yazar gibi değil, insanlk için yazan biri gibi. Open Subtitles ولست من النوع الدعائي أو الذي يعمل لدى أحد يكتب له
    Öğrencilerime en mutlu hissettikleri an hakkında yazmalarını söylediğimde, çoğu çocukkenki bir sanat deneyimi hakkında yazar. TED عندما أطلب من طلابي أن يكتبوا عن أسعد لحظاتهم، العديد يكتب عن تجاربهم المبكرة كأطفال.
    Bilim kurgu yazarı David Brin, birçok farklı von Neuman makinesinin var olduğu ve eşzamanlı çoğaldığı bir evren hakkında yazar. TED مؤلف الخيال العلمي دايفيد برين يكتب عن عالم توجد فيه مختلف آلات فون نيومان التي تتكاثر معًا
    Bu konuda Türlerin Kökeni'nde hiçbir şey yazmadı. TED حسناً لم يكتب أي شئ حول ذلك في كتاب أصل الأنواع.
    - Muhtemelen şiiri şimdi yazmadı. Daha önce yazdı, ama muhtemelen sadece o kelimeyi ekledi. Yani "muzlu süt" kelimesini. Open Subtitles أعتقد أنه لم يكتب هذه القصيدة الآن أي أنه كتبها من قبل ثم أضاف كلمة ميلك شيك
    O da bunun hakkında yazmış ama sahtekar gibi hissetmiş ve kendisini yanlış ifade ettiğini düşünmüş. TED ثم كان يكتب عن ذلك الأمر، وشعر أن هذا عبارة عن خدعة وكان يسيء تصوير نفسه.
    Dünyanın yemek hakkında yazması ve yemekten öğrenmesinin, ve dünyanın yemeği düşlemesinin bir yolu vardır. TED ويوجد هناك اسلوب يتصور به العالم الغذاء, الاسلوب الذي يكتب به العالم عن الغذاء ويتعلم عن الغذاء
    Senatör Kinli, bunu yazmak onu öldürmüştür. Open Subtitles سيناتور شانلي لا بد أنه قتله لكي يكتب هذا
    Bu kehanet için de geçerli, ama neden bunu yazdı? Open Subtitles هذا هو الحال النبوة, ولكن لماذا أنه لم يكتب ذلك؟
    Aslına bakarsanız, karısına her gün yazardı. Open Subtitles في الواقع ، كان يكتب رسائل إلى زوجته كل يوم
    O halde başrahipten başdanışmana özel bir mektup yazmasını isteyeyim. Open Subtitles سأطلب من رئيس الكهنة أن يكتب إلى كبير المستشارين.
    O da senin gelişimin hakkında her ay rapor yazacak. Open Subtitles و الذي سوف يكتب تقارير شهرية عن مدى التقدم لديك
    Hayır, öyle bir şey hiçbir yerde yazmaz. Open Subtitles لا . لا شيء على هذا النحو يكتب في أي مكان
    Demek yetenekli değil. Bir şey yazmamış. Open Subtitles إذن,فليس لديه اى موهبة,ولم يكتب أى شىء مهم
    Dünya da kim karmasık ve anlamsız bir şey yazabilir? TED من ذلك الذي يكتب شيئاً مُلتف و معقد وتافه مثل هذا؟
    Kredi kartı dökümleri gösteriyor ki geçtiğimiz birkaç ay boyunca kendine reçete yazıyormuş. Open Subtitles بيانات البطاقة الإئتمانية خلال الشهور الماضية توضح أنه كان يكتب وصفات طبية لنفسه.
    Mezar taşıma adımı başkası yazsın. Open Subtitles ماذا؟ لا تدع أحداً آخر يكتب اسمي على قبري
    Benny Olson ismini yazıp göndermeden önce babam öldü. Open Subtitles مات أبى قبل أن يكتب بنى جولسون اسمه ويرسله إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more