Biz bir çocuk kaybettik, siz de Holtz'u kaybettiniz. Bu kadarı yetmez mi? | Open Subtitles | (لقد فقدنا الطفل, وأنتِ فقدتِ (هولتز إلا يكفيكِ ذلك ؟ |
Bu yetmez mi o zaman? | Open Subtitles | ألا يكفيكِ هذا؟ |
Teyze, biz Krish ne dediyse yaptık. ...ama hiçbir şey, seni tatmin etmeye yetmez. | Open Subtitles | خالتي لقد فعلنا كل ما طلبهُ (كريش) لكن لاشيء يكفيكِ. |
Her gün kendini onun önüne attığını izlemek Yeterince kötü değil galiba. | Open Subtitles | ألا يكفيكِ سوء أن أراكِ تفرضين نفسِك عليه كل يوم |
Yeterince güneş almıyorsun. | Open Subtitles | إنّكِ لا تتحصلي على ما يكفيكِ من ضوء الشمس |
Yeniden başlamak için yeterli param var. Bizimle gel yeter. | Open Subtitles | لديَّ مالٌ يكفيكِ لتبدئي من جديد تعاليَّ معنا وحسب |
O zaman, polis olman senin için yeterli değil, şimdi sen beni eski ebeveynlerin yaptığı gibi yönetmek istiyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً, لم يكفيكِ أنك شرطية, إنما الآن تريدي التعامل بطريقة الآباء القدامى أيضاً؟ |
Yeterince güneş almıyorsun. | Open Subtitles | إنّكِ لا تتحصلي على ما يكفيكِ من ضوء الشمس |
Burada senin ve bebeğin için Yeterince aşı yok. | Open Subtitles | لا يوجد مصل يكفيكِ أنتِ و الطفل |
En iyisini yapmaya çalışıyorum. Senin için yeterli değil mi? | Open Subtitles | أبذل ما بوسعي ألا يكفيكِ هذا؟ |
Neden Lobos'u hapse tıkmak senin için yeterli olmuyor? | Open Subtitles | -لماذا سجن (لوبوس) لا يكفيك؟ -لماذا يكفيكِ أنتِ؟ |