"يكن حادث" - Translation from Arabic to Turkish

    • kaza değildi
        
    • kaza değilmiş
        
    • kaza değil
        
    George Ferragamo'yu öldürdüler. Bu yangın kaza değildi. Open Subtitles لقد قتلوا "جورج فيرجامو" ذلك الحريق لم يكن حادث
    Bu bir kaza değildi, eski dostum. Open Subtitles هذا لم يكن حادث, يا صديقى القديم
    Ölen adamın başına gelen şey kaza değildi. Open Subtitles ما حدث للرجل المتوفى لم يكن حادث
    Söylentiye göre ölümü kaza değilmiş. Open Subtitles هناك إشاعات أن موته لم يكن حادث
    Bu bir kaza değilmiş. Open Subtitles هذا لم يكن حادث.
    Sizce bu kaza değil miydi? Open Subtitles هل تظن أن ذلك لم يكن حادث سير ؟
    Ortağını öldüren garip bir kaza değildi. Open Subtitles لم يكن حادث غريب الذي قتل صديقك
    kaza değildi. Open Subtitles انه لم يكن حادث عرضى
    Evet! Kaza, kaza değildi. Open Subtitles نعم، الحادث لم يكن حادث.
    - Kaza, kaza değildi. Open Subtitles الاصطدام لم يكن حادث
    Belkide kaza değildi. Open Subtitles مثل، ربما ذلك لم يكن حادث.
    Hayır... bu kaza değildi. Open Subtitles الحادث الذي حصل لم يكن حادث
    Belki bu bir kaza değildi. Open Subtitles ربما لم يكن حادث
    Bu kaza değildi. Open Subtitles ذلك لم يكن حادث
    kaza değildi o. Open Subtitles ذاك لم يكن حادث
    kaza değildi. kaza değildi. Open Subtitles لم يكن حادث، لم يكن حادث
    Walter, bu bir kaza değilmiş. Open Subtitles (والتر) هذا لم يكن حادث
    kaza değil miymiş? Open Subtitles ألم يكن حادث سير؟
    Bu bir kaza değil. Open Subtitles هذا لم يكن حادث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more