Ona aşırı düşkünümdür, ve annesinin ayrılması da onun için kolay olmadı. | Open Subtitles | ربما أكون قد أفرطت فى تدليلها و ترك والدتها لم يكن سهلا |
kolay olmadı, ama nedenini söylemeden bu numarayı aldım-- | Open Subtitles | لم يكن سهلا , ولكني حصلت على الرقم بدون اخبار احدهم |
Başta kolay olmadı, kiralık araba yok, cep telefonu yok. | Open Subtitles | البحث عنك لم يكن سهلا لم تستأجر سيارة ولا حتى تستخدم الهاتف |
Evde öğrenimimden sonra, koleje kaydolmak bile benim için kolay değildi. | TED | بعد المدرسة حتى تسجيلي الجامعي لم يكن سهلا |
- Tamam, o kadar kolay değil, ama o kadar kötü de değil. - Tabi? | Open Subtitles | هيا , إنّه لم يكن سهلا , ولم يكن بهذا السوء حقا؟ |
Ve bu kolay değildi. O zamanlarda bu hiç kolay değildi. | TED | ولم يكن الأمر سهلا. لم يكن سهلا تلك الأيام |
Lojistik olarak, onun için bunu başarmak kolay olmamıştır. | Open Subtitles | منطقيا ، النجاح لم يكن سهلا بالنسبة له |
Yaşadığınız yerde büyümenin kolay olmadığına eminim ama okuduğunuz lisede üniversite mezunu olan 10 kişiden birisiniz ve bir tek sizin doktoranız var. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه لم يكن سهلا النمو في الوضع العائلي الذي ترعرعت فيه لكنك كنت واحد من أصل عشرة ممن درسوا في المؤسسة التي درست فيها و تخرجوا من الجامعة |
Hiç kolay olmadı ve ciddi ciddi bu adamın, basın sözcülüğü işini almasına yardımı dokunabilir. | Open Subtitles | مالم يكن سهلا وبالتاكيد يمكن مساعدة هذا الشاب في الحصول على وظيفة المتحدث الرسمي |
Size bir evlilik hediyesi almak kolay olmadı çünkü evlilik cüzdanınız yok ve garip insanlarsınız yine de buyrun. | Open Subtitles | يا رفاق الحصول على هدية حفل الزفاف لم يكن سهلا لأنه ليس لديكم عقد وأنتم غريبان جدا |
Yaptığım şey sandığın kadar kolay olmadı. Bir yıldır yakalanmadım. | Open Subtitles | ما قمت به لم يكن سهلا كما تعتقدين، لم يُقبض عليّ طوال عام. |
Biliyorum onun için kolay olmadı, ama sürekli onun başını beladan kurtaramam. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه لم يكن سهلا بالنسبة له، ولكن لا أستطيع الحصول على إبقاء له ورطتها. |
Son seferden kalma hasarı düzeltmem kolay olmadı. Bunu tekrardan yapabilir miyim bilmiyorum. | Open Subtitles | لم يكن سهلا إصلاح الضرر في آخر مرة لستُ واثقة أنّ بإمكاني فعلها مجددا |
Eşim ve ben kısa süre önce ayrıldık... ve bu çocuklar için hiç de kolay olmadı ama... | Open Subtitles | أناوزوجيقد انفصلناحديثا... وذلك لم يكن سهلا على الأطفال... لكن... |
kolay olmadı , ama parayı geri alabildim. | Open Subtitles | هذا لم يكن سهلا لكني جمعت المال |
Hiç kolay değildi, fakat, uzun yıllar, en az haftada bir kez toplantılara gittikten sonra, | Open Subtitles | , لم يكن سهلا ولكن بعد عدة سنوات من الذهاب للاجتماع مرة واحده اسبوعيا على الاقل |
Biliyorum kolay değildi ama senin adına mutluyum. | Open Subtitles | اعلم ان ذلك الوضع لم يكن سهلا عليكي وانا سعيدة من اجلك |
Ama ilgi odağı ben olmuşken birden bire bir çocuğun çıkıp gelmesi kolay değil. | Open Subtitles | لكن , لم يكن سهلا بالنسبة لي لانه حظى بكل الاهتمام وعندها ادركت ان طفلا اصبح في المنزل اريدكم ان تعرفوا انه من الآن فصاعدا انا هنا للمساعدة |
Bu kolay değil. Hepinizi memnun edemem. | Open Subtitles | لم يكن سهلا لايمكنني إرضاء الجميع |
- Ah Ted, hiç kolay olmamıştır bu. | Open Subtitles | حسن تيد، هذا لم يكن سهلا |
Küçüğüm benim. hiç kolay olmadığına eminim. | Open Subtitles | الصغيرة، من أنه لم يكن سهلا. |
Neyse ki zehirli bir şeye rastlamadık. Yeniden başlamak çok zor oldu. | Open Subtitles | لا شيئ تم تسميمه, الحمد لله لكن الامر لم يكن سهلا |
Aslında, bu kadar kolay olamazdı... bu derece çabuk babanın işini devralman. | Open Subtitles | حسنا ،بالتأكيد لم يكن سهلا شغل محل والدك بهذه السرعة |
Ama ondan bunu istemenin senin için kolay olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | لكـن أعلم أنـه لم يكن سهلا عليك سؤاله أن يفعـل هـذا |