"يكن لديها خيار" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka seçeneği yoktu
        
    • çaresi kalmadı
        
    • Başka bir seçeneği yoktu
        
    Belki Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم تتصرف هكذا من قبل ربما لم يكن لديها خيار
    Başka seçeneği yoktu. Jenny ile gidemezdi. Open Subtitles لم يكن لديها خيار لم تستطع الذهاب مع " جيني "
    Ve onun Başka seçeneği yoktu. Ona gerçeği söyledi. Open Subtitles ولم يكن لديها خيار لقد قالت له الحقيقة
    Bıçağı kullanmaktan başka çaresi kalmadı, dedektif. Open Subtitles لم يكن لديها خيار ولكن أن تمارس ذلك السكين، المخبر.
    İleriki günlerde Lindsay'ın beklenenden erken biçimde otelden ayrılmaktan başka çaresi kalmadı. Open Subtitles فى الايام التاليه ليندسى لم يكن لديها خيار ... سوى ان تغادر الفندق قبل الموعد الذى خططت له
    Başka bir seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديها خيار
    Başka bir seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديها خيار
    Onu rahat bırak! Başka seçeneği yoktu! Open Subtitles دعها و شأنها لم يكن لديها خيار
    Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles فلم يكن لديها خيار آخر.
    Başka seçeneği yoktu hanımefendi gerçekten. Open Subtitles لم يكن لديها خيار ، ماما
    Belki de Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles ربما لم يكن لديها خيار آخر.
    Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديها خيار آخر
    Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles لم يكن لديها خيار.
    Belki de Başka seçeneği yoktu. Open Subtitles ربما لم يكن لديها خيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more