Onlar orada olmak istiyorlar. Ölmek ve öldürmek istiyorlar. | Open Subtitles | . أنهم يريدون أن يكونوا هناك . يريدون الموت وقتل الناس |
Onlar orada olmak istiyorlar. Ölmek ve öldürmek istiyorlar. | Open Subtitles | . أنهم يريدون أن يكونوا هناك . يريدون الموت وقتل الناس |
Soyguncular sadece para için orada değillerdi. | Open Subtitles | السارقون لم يكونوا هناك فقط للحصول على المال |
20 sene sonra muhtemel suç yaşına geldikleri zaman orada değillerdi. | Open Subtitles | إذن بعد 20 سنه عندما كان من المفترض أن يكونوا في سن مناسب للقيام بالجرائم لم يكونوا هناك |
Güvenlik görevlilerinin orada olmaması gerekiyordu. | Open Subtitles | رجال الامن لم يكن من المفترض ان يكونوا هناك |
- Senin çocuklar da orada olacak sanırım. - Doğal olarak. | Open Subtitles | أعتقد أن رجالاك سوف يكونوا هناك بالتأكيد |
Eğer şu anda orada değillerse... | Open Subtitles | اذ لم يكونوا هناك الآن. |
Quai de la République. Herkes orada olmak istiyor. | Open Subtitles | .رصيف الجمهورية الجميع يريدون أن يكونوا هناك |
Ayrılıkçı kodunu kırdığımızda hepsi orada olmak isteyecekler. | Open Subtitles | حسنا , انهم يريدوا ان يكونوا هناك |
- Birçok kişi senin için orada olmak ister. | Open Subtitles | معظم الناس سوف يكونوا هناك من أجلكِ |
Tekrar bağırdım; ama orada değillerdi. | Open Subtitles | و صرخت و لكنهم لم يكونوا هناك |
Ve orada değillerdi. | Open Subtitles | ولم يكونوا هناك حتى. |
Oradaydılar ama aslında orada değillerdi. | Open Subtitles | ولكنهم لم يكونوا هناك... |
Görevi, hava saldırılarını ve orada olmaması gereken adamları düşündükçe bir şeyler gizlemeye çalıştığınızı düşünüyorum. | Open Subtitles | كلما أفكر بتلك المهمة... الضربات الجوية، الرجال الذين لم يفترض أن يكونوا هناك... |
Matt ve Riley'nin orada olmaması ihtimaline karşı burada kalıp koordine edeceğim. | Open Subtitles | (في حالة ما إذا ، (مات) و (رايلي لم يكونوا هناك . سأبقى هنا و أقوم بالتنسيق |
Birkaç terörist JFK'den kaçtığı için şanslısın yoksa orada olmaması gereken kişiler hala orada olurdu. | Open Subtitles | لقد كنتِ محظوظة وحسب بأن الإرهابي كان في مطار (جي إف كى) بخلاف ذلك فالجميع كان من المكن أن يكونوا هناك عندما ساءت الأمور |
Yaklaşık olarak 40-50 kadar yabancı yönetici orada olacak. | Open Subtitles | حواليّ 40 أو 50 من كبار الشخصيات الأجنبية، من المفترض أن يكونوا هناك |