"يكونون هنا" - Translation from Arabic to Turkish

    • burada olacaklar
        
    • burada olur
        
    • burada olabilirler
        
    Evet, sabah burada olacaklar, saat tam 8'de. Open Subtitles نعم، سوف يكونون هنا صباحا على الثامنة تماما.
    Ruslar Doğu'dan yakıp yıkarak geliyor ve yakında burada olacaklar. Open Subtitles الروس يحرقون الطريق من الشرق وسوف يكونون هنا قريبًا
    Tam zamanında burada olacaklar. James indiğinde... Open Subtitles سوف يكونون هنا بالوقت ...الذي يصل به جيمس
    Herhangi birşey ışınları geçerse... ..alarm çalışır ve güvenlik 30 saniye içinde burada olur. Open Subtitles عندما تقومين بلمسهما سيبدأ جرس الانذار خلال 30 ثانية جميع الحراس يكونون هنا
    Ayrıca CIA alarmını aktif hale getirdim, adamlar 10 dakikaya falan burada olur. Open Subtitles اسف بخصوص ذلك وفعلت الانذار لدى المخابرات المركزية وسوف يكونون هنا فى خلال عشر دقائق
    Vietkong yola çıkmıştır. Her an burada olabilirler. Open Subtitles المقاومة الشعبية قادمون إلى هنا سوف يكونون هنا في أي لحظة
    Yakında beni tutuklamak için burada olacaklar. Open Subtitles سوف يكونون هنا قريباً لاعتقالي
    Yakında burada olacaklar. Open Subtitles سوف يكونون هنا قريبا
    Sabahleyin burada olacaklar. - İyi iş Loca. Open Subtitles (سوف يكونون هنا فى الصباح من أجل ( ميرسول ( أحسنت عملا ( لوكا
    Biraz sonra burada olacaklar yani.. Open Subtitles سوف يكونون هنا لبعض الوقت، لذا...
    burada olacaklar. Open Subtitles -سوف يكونون هنا
    Memurlarım yakında burada olur. Open Subtitles ضباطي سوف يكونون هنا قريبا "
    Her an burada olabilirler. - Nerede? Open Subtitles قد يكونون هنا في أي وقت - أين هم؟
    - Her an burada olabilirler. Open Subtitles -سوف يكونون هنا في أي دقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more