"يكون ذاك" - Translation from Arabic to Turkish

    • O
        
    Doğada bizim anladığımız anlamda aşk varsa işte bu kesinlikle O olmalı. Open Subtitles لو كان يتواجد الحب الذي نعرفه في الطبيعة فلابدّ وأن يكون ذاك
    O da üç senede bu kadar büyümüş olamaz. Open Subtitles هذا غير عقلاني ، لن يكون ذاك اليوم أقدم من ثلاثة سنين مضت
    Yapmış olsa bile O da üç yaşından daha büyük olamazdı. Open Subtitles هذا غير عقلاني ، لن يكون ذاك اليوم أقدم من ثلاثة سنين مضت
    Sanki sorun beni O kaltakla aldatan kendisi değil de benmişim gibi evinden kovdu beni. Open Subtitles أجل، قال أنّي لستُ مُرحباً بها بالمنزل، كأنّي أنا المُشكلة، عندما يكون ذاك الوغد قد خانني مع تلك العاهرة.
    Bir şey söylüyorsunuz ve O insan bana dokunuyor. Open Subtitles تقولشيئاًما ثم .. يكون ذاك الشخص الذي يؤثر فيّ
    O kesinlikle adam atlamış olamaz dostum. Open Subtitles من المستحيل ان يكون ذاك الشخص قد قفز
    Olabilir. O adam bir tuzak kurmuş olabilir. Open Subtitles قد يكون, ذاك الرجل قد يكون فخاً
    Umarım O ben olurum! Open Subtitles أتمنى أن يكون ذاك أنا.
    - O kişi kimdi? Open Subtitles من يكون ذاك الرجل؟
    O çocuk olmalı. Open Subtitles لابد و أن يكون ذاك الصبي.
    O çocuk kimdi? Open Subtitles من يكون ذاك الرجل؟
    Eğer Barry'yi tanıyorsam O biri olmak isteyecektir. Open Subtitles أجل، لو كنت أعرف (باري)، سيريد أن يكون ذاك الواحد.
    O lağım faresinin dükkânı kendiliğinden karıştırmadığını biliyordum. Open Subtitles {\pos(190,200)}توقّعت ألّا يكون ذاك المشرّد يبحث في متجري لأجل نفسه
    - Kimdi O? Tanıyor muydun? Open Subtitles -من يكون ذاك الميت؟
    - O kim O zaman? Open Subtitles -من يكون ذاك إذن؟
    Eğer Darrell Meeks ve tek kollu Aussie haklıysa ve Anne, Koca Ayak'ın nerede olduğunu biliyorsa videodaki O olabilir. Open Subtitles لو كان (داريل ميكس) وذلك الأسترالي ذو الذراع الواحد مُحقان، فإنّ (آن) عرفت مكان ذو القدم الكبيرة. حسناً، يُمكن أن يكون ذاك هُو على الفيديو.
    -Kim O, tam olarak? Open Subtitles -ومن يكون ذاك بالضبط؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more