"يلاحقوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • peşime
        
    • peşimde
        
    • peşimdeler
        
    • takip ediyor
        
    Size söylersem peşime düşerler. Open Subtitles اذا أخبرتك بذلك , سوف يلاحقوني
    Hayır, benim peşime düşmeyecekler. Open Subtitles لا. لا، لن يلاحقوني.
    Bir süreliğine burada saklanmalıyım. Hâlâ peşimde olabilirler. Open Subtitles عليّ الإختباء لبعض الوقت هنا، قد لا يزالون يلاحقوني
    FBI benim peşimde. Fotoğraflarımı çekiyorlar. Open Subtitles مكتب التحقيقات الفدرالي يلاحقوني إنهم يأخذون صورا
    Dün gece onlarla temasa geçtim sanırım şimdi de benim peşimdeler. Open Subtitles كنت على إتصال معهم الليلة الماضية وأظنهم يلاحقوني الآن
    peşimdeler. Open Subtitles انهم يلاحقوني, أنا لست مجنونا.
    Bir şeyler beni takip ediyor; rüyalarımda. Open Subtitles شيئآ ما يلاحقوني إنه في أحلامي
    Bırak peşime düşsünler. Open Subtitles دعيهم يلاحقوني
    Benim peşimde olmalarının nedeni bu taş. Open Subtitles ربما الناس الذين يلاحقوني يريدون هذا الحجر.
    Lance, Kat Kingsley'i arayıp "başım belada, peşimde olan insanlar var" dediğinde... Open Subtitles " عندما " لانس " إتصل بـ " كات كينغزلي وقال أنا في مشكلة وأشخاص يلاحقوني
    Ayrıca benim peşimde olduklarını da sanmıyorum. Open Subtitles -اجل لا اظن انهم كانوا يلاحقوني
    - Aynı kişiler şimdi de benim peşimde. Open Subtitles وهم نفس الناس الذين يلاحقوني
    Korkarım başarısız oldum. peşimdeler. Yardım gönder. Open Subtitles اخشى ان افشل, انهم يلاحقوني ابعثي المساعدة ...
    Benim peşimdeler. Open Subtitles إنهم يلاحقوني أنا , هذا نفس المارشال
    Benim de peşimdeler. Open Subtitles انهم يلاحقوني أيضًا.
    Ve bazen de onlar beni takip ediyor. Open Subtitles واحيانا هم يلاحقوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more