"يلتصق" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapışır
        
    • yapışıyor
        
    • yapışmaz
        
    • yapıştı
        
    • yapışsın
        
    • yapışmış
        
    • yapıştığı
        
    • yapışmasını
        
    Şekil verirken eline yapışır ama sonunda cam gibi parlar. Open Subtitles يلتصق بيديك عندما يكون على العجلة, لكنه يصبح ناعماً جداً.
    Sıcak havada bacağına yapışır, sırtını terletir. Open Subtitles إنه يلتصق بك أيام الطقس الحار ولاتستطيع الجلوس به وأنت ترتدي الشورت إنه يجعل ظهري يتعرق اللون الأسود حار
    O kadar güçlü ki sana tutkal gibi yapışıyor ve asla kurtulamıyorsun. Open Subtitles شعور قوى. لدرجة أنه يلتصق بك مثل الصمغ, ولا تستطيع منه فِكاكاً.
    Her tarafım parmesan ve keklikotu oldu ve de hepsi yağ yüzünden yapışıyor. Open Subtitles أنا مغطى بالزعتر والجبن المفروم وذلك يلتصق بسبب الزبد.
    Yanmamış barut yön değiştirip yapışmaz. Open Subtitles البارود الغير المحروق لا يغير اتجاهه و يلتصق
    O yaşlı puştlar bize bir kez sülük gibi yapıştı mı kendimize bir dakika bile ayıramayız. Open Subtitles لن نجد دقيقة لأنفسنا حالما يلتصق بنا هؤلاء الأوغاد كالعوالق
    Bok atıp, yapışsın diye dua eden bir kadın değildir. Open Subtitles إنها ليست النوع الأشقر الذي يضرب الشيء بعرض الحائط ويأمل أن يلتصق
    Sonra da, can sıkıcı bir şekilde, her şey berduşa yapışmış. Open Subtitles ثم التصق بالقذر كل شيئ كما يلتصق البراز بالحذاء
    # Duvar kağıdının duvara yapıştığı gibi # Open Subtitles # مثل ورق الحائط الذي يلتصق بالحائط #
    Şimdi oraya gidip irtibatlığınla Sue'dan gerçeği öğren yoksa o adın öyle bir üzerine yapışmasını sağlarım ki, mezar taşında yer alır. Open Subtitles ادخل هناك الآن واستخرج الحقيقة من سو أَو سأعمل على أن يلتصق ذلك الاسم بك الى الأبد حتى يصل إلى شاهدِ قبركَ.
    "Buhar son başparmak izinin yağından başka her şeye yapışır." eski numarası. Open Subtitles الخدعة القديمة: "البخار يلتصق بكل شيء فيما عدا زيت آخر بصمة للإبهام"
    Vakumlanma sayesinde çan, bebeğin başına yapışır, ve bebek dışarı çekilir. Open Subtitles تولِّد مضخة الشفط فراغاً و يلتصق الشفّاط على رأس الطفل و ثم يُدفع الطفل إلى الخارج
    Uyuduklarında, alınları terler saçları alınlarına yapışır Open Subtitles أو الطريقة التي تتعرق بها جبهاتهم وهم نائمون، وكيف يلتصق بها شعرهم.
    Tabii. Florida'da her şey birbirine yapışır. Open Subtitles بالطبع,انظري,نحن في فلوريدا كل شيء يلتصق ببعضه
    Bu sahnede çocuğun dili direğe yapışıyor. Open Subtitles إنهُ المقطع حيث يلتصق لسان الفتى بالعمود
    İlgileniyorum. Her şey üzerime yapışıyor. Pekala... Open Subtitles لقد تخلص من المخدرات انا في سأتولى ذلك اووف , كل شي يلتصق بي هييي , انتبه
    Deri popoma yapışıyor. Open Subtitles يلتصق الجلد بمؤخّرتي.
    Şeytani büyülere gerek yok Gorthan. Dilin yapışmaz diyorsan hadi bize göster. Open Subtitles لست بحاجة لأن تلجأ إلى السحر الشرير، جورزان ان كنت تظن ان لسانك لن يلتصق
    Umarım bu isim üzerime yapışmaz. Open Subtitles حسناً، يتمني ألا يلتصق به هذا الاسم صحيح؟
    Yağsız kızartsan bile yapışmaz. Open Subtitles لن يلتصق عليها الطعام حتى اذا كان به زيت
    Elbisem derime yapıştı sanki. Open Subtitles فستاني يلتصق بجلدي.
    Niye kafam kıçıma yapışsın ki? Open Subtitles -لماذا يلتصق رأسي بمؤخرتي ؟
    Suratıma bu kırıntı yapışmış çünkü kırıntılarda böyle yapar. - Scorch! Open Subtitles وهذا الفتات يلتصق بوجهي لأن هذا مايفعله الفتات
    # Kıyının denize yapıştığı gibi # Open Subtitles # مثل شاطئ البحر الذي يلتصق بالبحر #
    Tavaya yapışmasını istemiyorum. Open Subtitles لا اريده ان يلتصق بالمقلاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more