"يلقبونني" - Translation from Arabic to Turkish

    • der
        
    • derler
        
    • bana
        
    • diyorlar
        
    Gerçek adım Alexander Perchov, ama arkadaşlarım bana Alex der. Open Subtitles (إسميّ الشرعي هو (ألكسندر بيرشوف" "(لكن كلّ أصدقائي يلقبونني (أليكس
    Evet, bazıları bana öyle der. Open Subtitles نعم، بعض الناس يلقبونني كذلك.
    bana zaten Zeki Pete demezler Zeki Jake derler bana, ayrıca yerinizde olsaydım, Cadıavcısını kasabaya çağırır, koca burunlu eşkıyayı bir güzel sepetlerdim! Open Subtitles إنهم لا يلقبونني ببيت الذكي .. أبداً إنهم يلقبونني بجيك الذكي،
    Hey sen, bana Chris Bir derler. Ben sekizinci derece, görünmezlik gücü olan Ogre Büyücüsü ve bu da Randal. Open Subtitles مرحبا, يلقبونني بكريس رقم واحد كيف حالك؟
    bana zaten Zeki Jake demiyorlar ki. Open Subtitles في الحقيقة, إنهم لا يلقبونني بجيك الذكي.
    Hala diyorlar aslında ama bunun nedeni ölü insanlarla çalışmam. Open Subtitles في أيام الكلية، كان أصدقائي يلقبونني بالـ"الإبهام الأسود" و مازالوا كذلك، في الحقيقة.
    Arkadaşlar bana Kral der. Open Subtitles أصدقائي يلقبونني بالملك
    Halkım bana Kral Finehair der. Open Subtitles شعبي يلقبونني الملك فاينهير
    Adım Steven ama bana herkes Doc der. Open Subtitles إسمي (ستيفن) لكن الجميع يلقبونني بـ(دوك)
    Yerel halk bana Koca ayak der. Open Subtitles (وأصدقائي يلقبونني (بيج فوت
    bana Sihirbaz derler. Rakamlarla aram iyidir. Open Subtitles إنهم يلقبونني بالساحر فأنا ساحر الحسابات
    bana Kristal Adam derler. Open Subtitles يلقبونني بالرجل الزجاجي
    bana Kristal Adam derler. Open Subtitles يلقبونني بالرجل الزجاجي
    Adım Sammy. bana Püskürteç Sammy derler. Open Subtitles إسمي (سامي) والناس يلقبونني بـ(سامي الرشاش)
    bana K derler Open Subtitles "الناس يلقبونني ب "كاي
    48 numara. Okuldaki çocuklar bana Koca Ayak derdi. Open Subtitles الاطفال بالمدرسة اعتادو بأن يلقبونني بـ صاحب القدم الكبيرة
    Kitabında da bana ejderha diyorlar. Open Subtitles في ذلك الكتاب يلقبونني بالتنين
    Güç devreleri mühendisiyim. bana "Roket Adam" diyorlar. Open Subtitles أنا مهندس أنظمة دفع صاروخي، يلقبونني بـ "الرجل الصاروخ".
    Başkentte bana uğursuz diyorlar. Open Subtitles يلقبونني بـ"المشؤومة" في العاصمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more