"يمكنكِ إخباري" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyleyebilir misin
        
    • bana anlatabilirsin
        
    • söyleyebileceğin
        
    • Bana söyleyebilirsin
        
    • sonlandırdığını söylersin
        
    Bu binada vampir var mı bana söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري هل هناك أحد مصّاصي الدماء في هذا المبني ؟
    Bana gerçekten nasıl değiştiğimi söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري ما الذي تغير بي بالضبط ؟
    Ne olursa olsun, sorun değil Biliyorsun, bana anlatabilirsin. Open Subtitles مهما كان, لا بأس بذلك يمكنكِ إخباري, كما تعلمي.
    Sorun değil, bana anlatabilirsin. Etrafta çocuk yok. Open Subtitles لا بأس، يمكنكِ إخباري لا يوجد أولاد هنا
    - Evet, ...aynen senin bana geçit üzerinde 1945'te deneyler yapıldığını söyleyebileceğin gibi. Open Subtitles تماما كما كان يمكنكِ إخباري عن تجاربكم على البوابة سنة 1945
    Bana söyleyebilirsin. Savaş bitti. Open Subtitles يمكنكِ إخباري ، فقد انتهت المعركة
    Belki hangi damarın, burun-damak damarını sonlandırdığını söylersin? Open Subtitles ربما يمكنكِ إخباري ما هو الشريان الذي يطلق عليه الشريان البلاطي ؟
    Bunu alan son kişinin kim olduğunu söyleyebilir misin? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري من هو آخر شخص أخرج هذا الملف؟
    Bana bazı şeylerimin değişik olduğu takdirde bunun hoşuna gitmeyeceğini söyleyebilir misin? Open Subtitles حسناً، لا يمكنكِ إخباري في بعض الأحيان أذا هنا بعض الأشياء عني مختلفة لم تعجبي بها
    Tamam, madem ki ailede beyin sensin, bana bunun ne kadar açık kalacağını söyleyebilir misin? Open Subtitles حسناً, بما أنّكِ الذكية في العائلة ربما يمكنكِ إخباري إلى متى ستبقى هذه الهالة مفتوحة
    Cheng'i bulmamıza yardım edecek ya da en azından seni nerede tuttuklarını bulmamıza yardım edecek birşey söyleyebilir misin? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنكِ إخباري به قد يساعدنا لنجد "تشينج"؟ أو علي الأقل أين كانوا يحتجزونكِ؟
    Bu arada Houston'da ne işin olduğunu söyleyebilir misin acaba? Open Subtitles هل يمكنكِ إخباري ماذا تفعلين هنا في (هيوستن)؟ لا يهم الآن
    Merhaba. Eli nerede söyleyebilir misin? Open Subtitles مرحباً, هل يمكنكِ إخباري أين (إيلاي)؟
    Çok şey fark eder, haydi, bana anlatabilirsin. Open Subtitles بلى, يهم, بربكِ, يمكنكِ إخباري
    Ama bana anlatabilirsin. Open Subtitles لكن يمكنكِ إخباري.
    Lütfen otur. bana anlatabilirsin. Open Subtitles رجاءً اجلسي، يمكنكِ إخباري
    Bana, Cheng'i bulmamıza yardımcı olabilecek, ya da en azından seni nerede tukkuklarına dair söyleyebileceğin bir şey var mı? Open Subtitles .. أهناك أي شيء يمكنكِ إخباري به قد يساعدنا لنجد "تشينج"؟ أو علي الأقل مكان إحتجازهم لكِ؟
    Lucy'nin neden orada olduğuna ya da o gün olanlara dair söyleyebileceğin bir şey var mı? Open Subtitles لذا إن كان هناك ما يمكنكِ إخباري به قد يساعدني في معرفة -ما سبب وجودها هناك وماذا حدث ...
    - Emin misin? - Bana söyleyebilirsin. - Söylememeyi tercih ederim. Open Subtitles ـ يمكنكِ إخباري ـ أفضل ألا أقول
    Bana söyleyebilirsin Callie. Her zaman söyleyebilirsin. Open Subtitles (أتعلمين، يمكنكِ إخباري يا (كالي يمكنكِ دوماً إخباري
    O halde, hangi damarın, burun-damak damarını sonlandırdığını söylersin? Open Subtitles ربما يمكنكِ إخباري ما هو الشريان الذي يطلق عليه الشريان البلاطي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more