"يمكنك البقاء في" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalabilirsin
        
    • kalamazsın
        
    • içinde kalamazsınız
        
    Tamam. Bu gece kasabada bir yerde kalabilirsin. Open Subtitles حسنا يمكنك البقاء في مكان ما في المدينة الليلة
    Pekâlâ. Ahırın yanındaki kulübede kalabilirsin. Open Subtitles لا بأس يمكنك البقاء في الكوخ الصغير بجانب الحظيرة
    Bizim evde kalabilirsin. Open Subtitles تعال، يمكنك البقاء في بيتنا وقت بقائك بالبلدة.
    Sen Texas'ta kalamazsın, yetkililer tarafından aranıyorsun. Open Subtitles لا يمكنك البقاء في تكساس كونك مطلوبة من قبل السلطات
    Ama bu çocuğun içinde kalamazsın. Yaptığın şey doğru değil. Open Subtitles لكن لا يمكنك البقاء في هذه الطفلة فهذا خطأ
    - Sonsuza dek çemberin içinde kalamazsınız. Open Subtitles -إنه بارد -لا يمكنك البقاء في الدائرة إلى الأبد
    - Sürekli çemberin içinde kalamazsınız. Open Subtitles -لا يمكنك البقاء في الدائرة للأبد
    Benimle stüdyo da olacaksın, Ama hiçbirşeye karışmayacaksın, Bölümde kalabilirsin. Open Subtitles إنك ستكون معي في الاستوديو ، ولكنك لن تفعل وليس من غير المألوف ، يمكنك البقاء في الادارة.
    Sorunlar çözülene dek Başkanlık Sarayı'nda kalabilirsin. Open Subtitles يمكنك البقاء في قصر الرؤساء حتى تحل الأمور
    Bir şey ödeme zorunluluğu olmadan haftalarca otelde kalabilirsin. Open Subtitles يمكنك البقاء في الفندق لأسابيع دون أن تدفعي لشيء.
    Kat'in evinde kalabilirsin. Bina bana ait. Open Subtitles يمكنك البقاء في شقة كات أنا أمتلك هذا المبني
    Aşkım, istediğin kadar suda kalabilirsin. Open Subtitles حبي ، يمكنك البقاء في الماء قدر ما تشائين.
    "Ailemin Long Island, Douglaston'daki evinde kalabilirsin" dedim. Open Subtitles قلت يمكنك البقاء في منزل والدي دوغلاستون لونغ آيلاند.
    Sanırım Lilly ve Jane'in odasında kalabilirsin. Open Subtitles أعتقد أنه يمكنك البقاء في غرفة ليلي وجين
    Hafızan yerine gelene dek hastanede kalabilirsin. Open Subtitles يمكنك البقاء في المستشفى حتى تستعيد ذاكرتك.
    Sen kalabilirsin ama bu ülkenin başbakanı kalamaz. Open Subtitles يمكنك البقاء في شقة ولكن .. رئيس الوزراء .. هذا البلد لا يمكن.
    - Gevşe biraz. Yoksa, koroda kalamazsın. Open Subtitles أحسني التصرف وإلا لا يمكنك البقاء في الفرقة
    Bu evde kalamazsın. Artık güvenli değil. Open Subtitles لا يمكنك البقاء في هذا المنزل فما عاد آمناً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more