"يمكنك جلب" - Translation from Arabic to Turkish

    • getiremezsin
        
    • getirir misin
        
    • getiremiyorsan
        
    • getirebilirsin
        
    Dinle tatlım, eve bu şekilde insan getiremezsin. Ya Charles onu görseydi? Open Subtitles اسمعي , يا عزيزتي , لا يمكنك جلب أشخاص على هذه الشاكلة إلى هنا , ماذا لو كان رآها تشارلز ؟
    Dinle tatlım. Eve bu şekilde insan getiremezsin. Ya Charles görseydi? Open Subtitles اسمعي , يا عزيزتي , لا يمكنك جلب أشخاص على هذه الشاكلة إلى هنا , ماذا لو كان رآها تشارلز ؟
    Buraya cam şişe getiremezsin. Eğer kırılırsa tüm havuz suyunu boşaltmak gerekir. Open Subtitles وأنت لا يمكنك جلب قناني زجاجية هنا سوف تنكسر، عليك ترشيح المسبح بأكمله
    Acaba bana bir bardak kahve getirir misin? Open Subtitles آه ، حسناً ، أنا كنتُ أَتسائل إذا أنتِ يمكنك جلب كأس قهوة لي
    Birini getiremiyorsan diğerini getir. Open Subtitles ،إذا لا يمكنك جلب واحد أجلب الآخر
    Eğer bunu kullanmak zorunda kalırsan zavallı aptalı geri getirebilirsin. Open Subtitles اذا اضطررت لإستخدامه يمكنك جلب الزناد للخلف
    Ofise silah getiremezsin. Open Subtitles لا يمكنك جلب الأسلحة .في المكتب
    Albay Montgomery, şu kül tablasını buraya getirir misin? Open Subtitles هل يمكنك جلب منفضة السجائر تلك؟
    Al şunu. Su getirir misin? Open Subtitles خذي هذا هل يمكنك جلب المزيد من الماء ؟
    Su altı fotoğraf makinemi getirir misin? Open Subtitles هل يمكنك جلب كاميرا التصوير تحت الماء؟
    Birini getiremiyorsan diğerini getir. Open Subtitles ،إذا لا يمكنك جلب واحد أجلب الآخر
    Silahını da getirebilirsin. Open Subtitles يمكنك جلب مسدسك.
    Gidip bavulları getirebilirsin. Open Subtitles لذا، هل يمكنك جلب الأمتعة؟
    Buraya rakamlarını getirebilirsin... Open Subtitles يمكنك جلب الأرقام الخاصة بك هنا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more