"يمكنك حمل" - Translation from Arabic to Turkish

    • taşıyamazsın
        
    • tutabilirsin
        
    • tutabilir
        
    • taşıyabilirsin
        
    Tıbbi olarak bebeği taşıyamazsın. Open Subtitles نعم , كيف يمكنني ... من وجهة النظر الطبية لا يمكنك حمل طفل
    George, sen tüp falan taşıyamazsın. Open Subtitles يا جورج، لا يمكنك حمل أي اسطوانة
    Eğer kendini iyi hissettirecekse çellomu tutabilirsin. Open Subtitles يمكنك حمل التشيلو الخاص بي إن كان هذا سيجعلك تشعر على نحو أفضل.
    - Al Tim, boynunu tutabilirsin. - Teşekkür ederim. Open Subtitles -هنا، تيم، يمكنك حمل الرقبة
    Tamam. Silahını tutabilir misin? Open Subtitles الآن، هل يمكنك حمل سلاحك؟
    - Çantamı tutabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك حمل حقيبتي؟
    5000 dolar uğruna birkaç kutu taşıyabilirsin. Open Subtitles من اجل الـ5000 دولار يمكنك حمل صندوقان ، اليس كذلك
    Telsiz taşıyamazsın. Open Subtitles لا يمكنك حمل جهاز لاسلكي.
    Bu yükü yalnız başına taşıyamazsın. Open Subtitles لا يمكنك حمل ذلك لوحدك
    Ölen bir kadını Halifelik askerleriyle dolu Ma'an sokaklarında taşıyamazsın. Open Subtitles لا يمكنك حمل امرأة تحتضر عبر شوارع (معان) وأعين... - جنود الخلافة حولنا...
    Bu konuda konuşmalısın. Bunu bir başına taşıyamazsın. Open Subtitles -لا يمكنك حمل هذا المصاب وحدك .
    Al, Bart, biramı tutabilirsin. Open Subtitles خذ يا (بارت) يمكنك حمل بيرتي
    Bunu tutabilirsin. Open Subtitles يمكنك حمل هذا
    -Şunu tutabilir misin? Open Subtitles ‫ - هل يمكنك حمل ذلك؟
    - tutabilir misin? Open Subtitles - هل يمكنك حمل ذلك؟
    Şunu tutabilir misin? Open Subtitles - هل يمكنك حمل كأسي قليلاً؟
    Bütün lokumları benim çantamda taşıyabilirsin. Open Subtitles يمكنك حمل كل أصابع الديناميت التي في حقائبي.
    Elbise çantasını taşıyabilirsin. Open Subtitles يمكنك حمل كيس الثوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more