Yani tamamen açık kaynaklı, vatandaş güdümünde potansiyel bir kentsel gelişim modelinin tohumlarını görmeye başlayabiliriz. | TED | لذا يمكننا أن نبدأ في رؤية بذور المصدر المفتوح تماماً، نموذج تنمية حضرية بقيادة المواطن، من المحتمل. |
İçerik tecrübesinin bir sonraki nesli için içerik yaratmaya nasıl başlayabiliriz? | TED | كيف يمكننا أن نبدأ في خلق محتوى للجيل القادم من تجارب المحتوى؟ |
Ve bazı şeyleri tarihlendirmeye başlayabiliriz, ilaçları ve arkeolojiyi değiştirmeye başlayabiliriz. | TED | ويمكننا أن نبدأ تحديد بدايات الأشياء, كما يمكننا أن نبدأ في تغيير علم الطب وعلم الآثار |
Şimdi büyük bir patlamayla Birkebeiner yarışında satışlara başlayabiliriz. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نبدأ في المبيعات بقوة في سباق التزحلق. |
Ve burada, şimdi, bugün, sonunda, yüksek enerjili çarpışmalarla, yeni fizik rüyalarına bakmaya başlayabiliriz. | Open Subtitles | ولذلك هنا، الآن، اليوم، أخيرا مع الاصطدامات عالية الطاقة يمكننا أن نبدأ في النظر لهذا الحلم بالفيزياء الجديدة |
Delilik ama başından başlayabiliriz. | Open Subtitles | حسنا، اتصل بي مجنون، ولكن يمكننا أن نبدأ في البداية. |
Yakında seni almaya geleceğim olanları geride bırakıp başlayabiliriz. | Open Subtitles | قريباً سآتي إليك ، و يمكننا أن نبدأ في وضع كل شيء وراءنا ، حسنا؟ |
Şimdi, eğer hemfikirsek, bir oylama yapabilir ve sanırım doğru yöne ilerlemeye başlayabiliriz. | Open Subtitles | ...إذا وافقنا جميعاً على هذه , يمكننا أن نقيم تصويتاً و أعتقد أنه يمكننا أن نبدأ في الاتجاه الصحيح |
Sonra tekrar inşaya başlayabiliriz. | Open Subtitles | ثم يمكننا أن نبدأ في إعادة البناء. |
Sabah fizik tedaviye başlayabiliriz. "Sevgili Q,... bugün Alice'i bahçemize gömdük her zaman yakınımızda olacağı bir yere. | Open Subtitles | يمكننا أن نبدأ في العلاج الطبيعي في الصباح @drmsubs |
Ne zaman isterseniz başlayabiliriz. Eğer... | Open Subtitles | يمكننا أن نبدأ في أي وقت تريد |