"يمكننا تجربة" - Translation from Arabic to Turkish

    • deneyebiliriz
        
    • deneriz
        
    Kemoterapi belki radyoterapi deneyebiliriz ama kanser akciğerlere, karaciğere ve bağırsaklarına yayılmış. Open Subtitles يمكننا تجربة العلاج الكيماوى والاشعاعى ولكن السرطان انتشر إلى الكبد والرئة والأمعاء
    Sıralamaları kullanmak yerine, birden fazla turda oy kullanmayı deneyebiliriz. TED بدلاً من استخدام الانتقاء، يمكننا تجربة التصويت متعدد الجولات، مع الفائزين الأوائل سنتابع في جولة منفصلة.
    şey, bu durumda, umarım kısa bir hipnoterapi deneyebiliriz. Open Subtitles حسناً، في هذه الحالة اعتقد أنه يمكننا تجربة طريق مختصر كالعلاج بالتنويم المغناطيسي
    Kayganlaştırıcın falan varsa döndüğümde biraz daha deneriz. Open Subtitles يمكننا تجربة المزيد إذا عدت في حال أردت استخدام الزيت وما إلى ذلك
    Bu kadar kafana takacaksan önce bir tane bölmede deneriz. Open Subtitles يمكننا تجربة هذا على غرفة واحدة ... أذا ما كنتِ متوترة بشانه
    Ve tek eşcinsel arkadaşlarımın kız kardeşlerim olduğuna bakınca belki bunu deneyebiliriz. Open Subtitles و الأصدقاء الوحيدين لديّ هما شقيقتيي ربما يمكننا تجربة هذا
    Eğer senin adamların bir şey bulamazlarsa 26 numarayı deneyebiliriz. Open Subtitles اذ لم يستطع رجالك القيام بأي شيء يمكننا تجربة رقم 26
    Normal insanlar işten önce bunun hakkında konuşmazlar. Hayır konuşmazlar. Normal olmayı deneyebiliriz. Open Subtitles ، كلا ، ليسوا كذلك . يمكننا تجربة الطبيعي
    Değişken fiziksel ve deneysel sabitlerle katlı dönüşleri deneyebiliriz. Open Subtitles بالطبع، يمكننا تجربة عدة إنحدارات مع ثوابت فيزيائية و تجريبية متعددة.
    Taramayı deneyebiliriz ama muhtemelen fark edilmeyecek kadar hızlıydı. Open Subtitles يمكننا تجربة شراع، لكن تخميني هو أنه كان على عجلة من أمره لينتبه
    Şimdilik yok ama bize aldığın mikrofonu deneyebiliriz. Open Subtitles حسنًا، ليس الآن ولكن يمكننا تجربة الميكروفون الذي اشتريته لنا ونسمع نبض قلب الطفل
    - Şifre üretecini deneyebiliriz. - Denedim. Open Subtitles حسناً, يمكننا تجربة مولدات كلمات سر عشوائية - جربت -
    Hiçbir zaman arkadaş olmadık. Belki bunu deneyebiliriz. Open Subtitles لم نكن أصدقاء يمكننا تجربة هذا
    Yani ne olursa olsun ölecek. Bir şey deneyebiliriz. Open Subtitles -لذا ستموت بِكِلا الحالتين، يمكننا تجربة أمر ما
    Ama... Bir deneyebiliriz. Acele edelim. Open Subtitles لكن يمكننا تجربة ذلك هيّا لنذهب بسرعة
    İstersen ilaç da deneyebiliriz. Open Subtitles يمكننا تجربة الأدوية لو رغبت بذلك,
    Listedeki diğer tesisatçıyı deneyebiliriz. Open Subtitles يمكننا تجربة السباك التالي على القائمة
    Belki Gardendale'deki yeni mağazada birkaç ayakkabı deneriz. Open Subtitles إعتقدت أنه يمكننا الذهاب لرؤية فيلم .إنهالسبت,ربما . يمكننا تجربة بعض الأحذية في المركز التجاري الجديد في (جراند دال)
    Belki Garden Dale`deki yeni mağazada birkaç ayakkabı deneriz. Open Subtitles يمكننا تجربة بعض الأحذية في المركز التجاري الجديد في (جراند دال) بالطبع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more