"يمكنني أن أصدق" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnanamıyorum
        
    • de inanamıyorum
        
    Bize hapse girme riski olan bir iş için onca yolu teptirdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أننا أتينا كل هذا الطريق لنخاطر بالذهاب إلى السجن
    İnsanın en asil duygusu- olan merhametin burada hiç bulunmadığına inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أن أنبل العواطف البشرية الشفقة على الآخرين يمكن أن تموت هنا تماما
    En sonunda! Buna inanamıyorum! Open Subtitles و أخيرا , لا يمكنني أن أصدق ذلك شكرا لك يا سيدي
    Bunu söylediğime ben de inanamıyorum ama o adamda para var. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنني أقول هذا ، و لكن الرجل لديه المال
    Ben de inanamıyorum. Bunu yapabileceğime inanamıyorum. Open Subtitles لا أظن ذلك، إما لا يمكنني أن أصدق أنني سأفعل هذا
    Gerçekten de inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق هذا
    Hepsini uyuttuğuna inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك جعلتهم ينامون جميعاً
    Bunu 4 kez yaptığına inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك خضتي هذا الأمر لأربعة مرات من قبل
    Bu aptalın işlerine beni karıştırdığına inanamıyorum! Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك وضعتني في مشكلتك مع هذا الأحمق
    - Teşekkürler! Orada olamayacağına inanamıyorum! - Oh, Biliyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك لن تكوني هناك أعلم
    Ve bunu senin önermiş olmana da inanamıyorum. Open Subtitles و لا يمكنني أن أصدق أنك أنت من بين كل الناس تقترحين هذا
    Orospu! Lanet olası kedi. Buna inanamıyorum. Open Subtitles القطة الملعونة لا يمكنني أن أصدق هذه القذارة
    - Buna hâla inanamıyorum. Dünyanın en şanslı erkeğiyim. Open Subtitles ‫لا يمكنني أن أصدق الأمر حتى الآن ‫أنا الرجل الأكثر حظاً في العالم
    Buna inanamıyorum. 1 saat geciktiler ve orada durmuş konuşuyorlar. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق هذا. لقد تأخروا ساعةً, وهم يقفون هناك ويتحادثون.
    İnanamıyorum. İyice aptallaşıyorsun. Open Subtitles .لا يمكنني أن أصدق ذلك .إنك تتحول إلى مغفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more