"يمكنني أن أفسر" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıklayabilirim
        
    - ...beraber yemek yemeliyiz. Ona açıklayabilirim. Open Subtitles حتى يمكننا أن نتعرف ثانية يمكنني أن أفسر لها.
    Bak, bak, dinle. Her şeyi açıklayabilirim. Open Subtitles انظر، انظر، استمع ، يمكنني أن أفسر لك كل شيء.
    O kadar şeye dayanan bu insanlara Tanrı'nın sükûtunu nasıl açıklayabilirim? Open Subtitles كيف يمكنني أن أفسر صمته أمام الناس، الذين أحتملوا كثيرا؟
    Konuşmama izin verirseniz açıklayabilirim. Open Subtitles حسنًأ، لو سمحتِ لي بالكلام يمكنني أن أفسر الأمر
    Dün geceyi nasıl açıklayabilirim? Open Subtitles كيف يمكنني أن أفسر الليلة الماضية ؟
    Len, açıklayabilirim. Onu sana geri verecektim. Open Subtitles لين" يمكنني أن أفسر الأمر و كنت سأدفع لك ثمنها"
    açıklayabilirim ama şimdi olmaz. Open Subtitles يمكنني أن أفسر لك ولكن ليس الآن
    - Panik yapma aşkım, açıklayabilirim. Open Subtitles لا تفزعي،يا حبي يمكنني أن أفسر كل هذا
    Glen, açıklayabilirim. Open Subtitles غلين ، يمكنني أن أفسر لك
    açıklayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أفسر.
    açıklayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أفسر هذا
    Onu suçlama, açıklayabilirim. Nasıl açıklayacaksın, daha fazla yalanla mı? Open Subtitles لا تلومها يمكنني أن أفسر
    açıklayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أفسر الأمر
    Sana şu şekilde açıklayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أفسر لك
    - Sakin olun, açıklayabilirim. Open Subtitles اهدأو.يمكنني أن أفسر كل شيء
    Her şeyi açıklayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أفسر كل شيء. كل ذلك
    açıklayabilirim. Open Subtitles يمكنني أن أفسر لكم
    açıklayabilirim... Open Subtitles حسناً يمكنني أن أفسر
    Tamam, birden fazla tetikçi teorisi gibi ben de Hugh Foster aynı anda iki yerde olmasını açıklayabilirim. Open Subtitles "حسنا، حسنا، إنها تماما مثل نظرية "مطلقي النار المتعددين أنا يمكنني أن أفسر أيضا كيف كان هيو فوستر في مكانين في نفس الوقت
    Uh, hayır Bunu açıklayabilirim. Open Subtitles لا، يمكنني أن أفسر ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more