"يمكنني أن أفعل" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapabilirim ki
        
    • yapamam
        
    • yardımcı olabilirim
        
    • yaparım
        
    • yapabilirdim
        
    • yapacağım
        
    • yapayım
        
    • yapabiliyorum
        
    • edebilirim
        
    • yapamıyorum
        
    • yapamayacağım
        
    • yapabileceğim
        
    • da yapabilirim
        
    • yapabilir miyim
        
    • yapmam lazım
        
    Sonra, kendimi savunayım derken bir şey yapabilirim... ki bu da hiç hoşuna gitmez. Open Subtitles وللدفاع عن النفس يمكنني أن أفعل بك شيئا شيئا لن تحبه ، وفى هذا المكان
    Bunu çevre için yapıyor. Ben ne yapabilirim ki? Open Subtitles هي تفعل هذا من أجل البيئة ، ماذا يمكنني أن أفعل ؟
    Pekâlâ, ben bunu yapamam, çünkü bu tamamen sahtekarlık olur. Open Subtitles حسنا أنا لا يمكنني أن أفعل ذالك لأنه سيكون كذبا
    Bay Garrison, Paskalya günü nasıl yardımcı olabilirim? Open Subtitles السيد جاريسون, ماذا يمكنني أن أفعل لك يوم الأحد عيد الفصح ؟
    Burası benim dairem, Christoph, ve içinde canım ne isterse onu yaparım. Open Subtitles هذه شقتي يا كريستوف و يمكنني أن أفعل ما يحلو لي بداخلها
    Daha kötüsünü de yapabilirdin. Sanırım ben de yapabilirdim. Open Subtitles حسناً، كان يمكن أن تفعل أسوأ بكثير أظن يمكنني أن أفعل أيضاً
    Scarlett, ne yapacağım? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل يا سكارليت ؟ لا يمكنني الحياة بدونها، لا أستطيع
    Deniz yıldızına ne yapayım ki görüntüsü aynı kalsın? TED ماذا يمكنني أن أفعل بنجم البحر فيبدو على نفس الهيئة؟
    - Ben ne yapabilirim ki? Open Subtitles وماذا يمكنني أن أفعل حيال ذلك؟
    - Şu durumda ne yapabilirim ki? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل غير ذلك الآن ؟
    Başka ne yapabilirim ki? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل أيضاً ؟
    Hayatta bir sürü şeyin mahvına neden oldum. Bunu ona yapamam, bana ihtiyacı var. Open Subtitles .لقد دمرت الكثير من الأشياء في حياتي .لا يمكنني أن أفعل هذا به, فهو يحتاجني
    Senin bu dünyaya inancın ve kızına olan sevgin olmadan hiçbir şey yapamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل شئ بكل تأكيد من غير إيمانكِ في هذا العالمِ وحبِّكَ للأطفالِ
    Çok eğlenceli değil mi? Yapabileceğimin en iyisini yapıyorum. Daha iyisini yapamam! Open Subtitles إني أبذل قصارى جهدي، لا يمكنني أن أفعل المزيد
    Nasıl yardımcı olabilirim memur bey? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل لك , يا حضرة الضابط؟
    Senin için çok daha fazlasını yaparım. Open Subtitles من أجلك من أجلك يمكنني أن أفعل أكثر من هذا بكثير
    O lânet olası şapkayı almak için bu kadar ısrar ederse ne yapabilirdim ki? Open Subtitles ماذا يمكنني أن أفعل إن كانت مصرة؟ كان علي أن أرافقها للبيت بسبب قبعتها اللعينة؟
    - Bayım, sizin için güzel bir şey yapacağım. Open Subtitles سيدي ، يمكنني أن أفعل شيء جيدا لك اقترب لهنا دعني أريك
    Sende kalsın. Hatıra. Ne yapayım telefonu? Open Subtitles يمكنك أن تحتفظ به ماذا يمكنني أن أفعل به إذا ذهبت ؟
    Eskiden babamın parmağını çıkarırmış gibi yaptığı numarayı yapabiliyorum. Open Subtitles يمكنني أن أفعل ذلك الشئ حيث تعلم الرجل العجوز كان يحب أن يخلع الأصبع
    Daha yeni iki fincan kahve içtim, buna bütün gün devam edebilirim. Open Subtitles لقد تناولت الأن كوبان من القهوة يمكنني أن أفعل ذلك طوال الليل
    Buradaki yabancılara kanunen birşey yapamıyorum ancak kanunlarımızı ihlal ettiklerinde alıkoyabiliyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل أي شيء رسمي لمن هم هنا فيما عدا احتجازهم عندما يخالفون القانون
    Çalışamayacağım. Hiç bir şey yapamayacağım. Open Subtitles لا يمكنني لا يمكنني أن أفعل أي شيء
    Ama pekâla yapabileceğim gibi... kıçına bir tekme atıp kapının önüne koymak varken zahmete giriyorum. Open Subtitles و لكن عوضاً عن طرده كما كان يمكنني أن أفعل أعني عوضاً أن أركله في مؤخرته نحو الخارج ببساطة
    Uzmanlığını takdir ederim ama büyüklük taslanmadan, aşağılanmadan da yapabilirim. Open Subtitles أقدّر خبرتك ، لكن يمكنني أن أفعل . بدون التنازل و التسامح
    Adalet bakanıyla konuşacağım ama bir şey yapabilir miyim, bilmiyorum. Open Subtitles سوف أتصل بالمدعي العام بهذا الخصوص، لكن لا أعرف إن كان يمكنني أن أفعل شيئآً من دون أن أفضح الموضوع.
    Takıma geri dönmek istiyorum. Oynamak için ne yapmam lazım? Open Subtitles أريد العودة للفريق ، مذا يمكنني أن أفعل لذالك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more