"يمكنني البقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • kalabilirim
        
    • kalamayacağım
        
    • duramam
        
    • kalabilir miyim
        
    • kalıp
        
    • Kalamam
        
    • kalabileceğimi
        
    • kalamaz
        
    • kalırım
        
    • kalamıyorum
        
    • kalamazsın
        
    • Kalamadığım için
        
    Ama turist akımı falan yaşanırsa Charlie her zaman okulda kalabilirim. Open Subtitles إلا اذا كان هناك الكثير من السياح أو شئ من هذا القبيل عندها يمكنني البقاء في المدرسة
    Evet, şey, her neyse, belki bir süreliğine burada kalabilirim diye düşündüm. Open Subtitles نعم، حسنا، على أية حال، أنا كنت أتسائل إذا يمكنني البقاء هنا لفترة
    kalamayacağım, Françoise'in bana ihtiyacı var. Open Subtitles ادوار , لا يمكنني البقاء فرنسوا بحاجةٍ لي
    Ama artık abim de öldü hiçbir şey yapmadan duramam. Open Subtitles لكن الآن مات أخي أيضاً حقاً لا يمكنني البقاء هكذا
    Hiç telefonlu hücre görmedim. Pizza sipariş ettim, kalabilir miyim? Open Subtitles أول مرة أرى هاتف بسماعة هل يمكنني البقاء لأنني طلبت بيتزا
    Bakın burada daha fazla kalıp bu lanet hikâyeleri daha fazla dinleyemem. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا أكثر من هذا و الاستماع لهذه القصص اللعينة
    Şimdi Kalamam. Kumi'nin öksürüğü için gidip ilaç hazırlamam lazım. Open Subtitles لا يمكنني البقاء الآن, علي الذهاب لكي أعد العلاج لمرض السعال
    Ama iyi haberse, Phoebe bir süre onun evinde kalabileceğimi söyledi. Open Subtitles لكن فيبي قالت انني يمكنني البقاء عندها لفترة
    Ben başka bir yerde kalabilirim. Belki bir manga kafede. Open Subtitles يمكنني البقاء في اي مكان ربما في مقهى " مانغـا
    Tek bir şartla İngiltere'de kalabilirim. Open Subtitles الشرط الوحيد الذي بموجبه يمكنني البقاء في إنجلترا
    Boşuna kürek çekmek istemiyorum ama kalabilirim. Open Subtitles لا أحاول أن أكون عديم الفائدة هنا، لكن يمكنني البقاء
    Ve şunu düşündüğümü hatırlıyorum, "Belki burada kalabilirim." Open Subtitles و أتذكر أني كنت أفكر بنفسي ربما يمكنني البقاء هنا
    kalamayacağım ama uğramak için başka zamanım olmayacak. Open Subtitles لا يمكنني البقاء لكن لم أرد أن يمر يوم آخر
    Bunu yapman çok hoş ama yemeğe kalamayacağım. Open Subtitles لا تقلقي بشأنه. أقدّر حقًا فعلك لهذا، لكن في الحقيقة لا يمكنني البقاء للعشاء.
    Çok fazla kalamayacağım. Sevgilimle web cam randevum var. Open Subtitles لا يمكنني البقاء طويلاً لديّ موعد مع صديقتي على كاميرا الويب
    Burda duramam, burda bir saniye daha duramam. Open Subtitles لا أتحملها لا يمكنني البقاء هنا ثانية أخرى
    Artık bu evde bile duramam Micah. Open Subtitles لا يمكنني البقاء بهذا المنزل حتى يا ميكا
    Gece burada kalabilir miyim? Yolu geçişlere kapamışlar. Open Subtitles لكن هل يمكنني البقاء عندكم الليلة فكل الطرق مغلقة تماما
    kalıp tamir edebilirim. Üç, dört, hatta beş gün sürebilir. Open Subtitles لربما يمكنني البقاء وإصلاحها سيستغرق الأمر 3، 4، 5 أيام
    Uyanık Kalamam ve beni uykumda öldürecekler. Open Subtitles لا يمكنني البقاء مستيقظة و سيقتلونني خلال نومي
    15 dakika boyunca böyle kalabileceğimi zannetmiyorum. Open Subtitles لا اعتقد انه يمكنني البقاء هكذا لـ 15 دقيقة
    İyi olmaya söz verirsem kalamaz mıyım? Open Subtitles ألا يمكنني البقاء إن وعدتك أن أكون جيداً؟
    Belki bir iki gün kalırım diye düşünmüştüm. Open Subtitles لقد تزوجت كنت آمل بأنه يمكنني البقاء بضعة أيام ، كما تعلم
    Neden ben kalamıyorum ki? Open Subtitles كلما بدا الأمر جنونياً, لما لا يمكنني البقاء فحسب؟
    Geceleri burada kalamazsın. Open Subtitles ‫لا يمكنني البقاء في هذا المنزل مع تلك ‫الذكريات
    Bunları hemen birine götürmem gerek. Kalamadığım için üzgünüm. Open Subtitles أحتاج أخذ هذه إلى أشخاص على الفور أنا آسفة، لا يمكنني البقاء أكثر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more