Sizin kan grubunuz, Bay Loeb. Martin... ben avukat değilim ama iznin olmadan kanını alamazlar. | Open Subtitles | مارتن، لستُ محامى لكن لا يمكنهم أخذ دمك بدون إذنك |
Bebeği alamazlar, değil mi? | Open Subtitles | كيف يبدو الأمر؟ لا يمكنني أن أعرف. لا يمكنهم أخذ الطفلة بعيدا وحسب, أليس كذلك؟ |
Ama onların anılarını ya da yokluklarının acısını elimizden alamazlar. | Open Subtitles | ... لكن لا يمكنهم أخذ ذكرياتك مع أو ألم غياب الأحبة ... |
Formu imzalayıp cesedi alabilirler. | Open Subtitles | يمكنهم أخذ الجثة بعد أن يوقعوا علي بعض الأوراق |
758 sefer sayılı uçakla Denver'dan gelen yolcularımız bavullarını ikinci banttan alabilirler. | Open Subtitles | المسافرون على الرحلة 758 من (دينيفر) يمكنهم أخذ حقائبهم من صالة 2 |
758 sefer sayılı uçakla Denver'dan gelen yolcularımız bavullarını ikinci banttan alabilirler. | Open Subtitles | المسافرون على الرحلة 758 من (دينيفر) يمكنهم أخذ حقائبهم من صالة 2 |
Bilmiyorum, ama her nerede ise o unvanı ondan geri alamayacaklar. | Open Subtitles | ،لا أعلم , لكن أيّاً كان .لا يمكنهم أخذ ذلك اللقب منه |
Sen izin vermediğin sürece evine girip bir şey alamazlar. | Open Subtitles | لا يمكنهم أخذ شئ إلا إذا فتحت الباب |
Bulamadıkları bir şeyi, alamazlar. | Open Subtitles | لا يمكنهم أخذ ما لا يجدون |
Senden bunu hiçbir zaman alamazlar! | Open Subtitles | لا يمكنهم أخذ الفرصة منك |
Zola'yı alamazlar, değil mi? | Open Subtitles | حسنا, لا يمكنهم أخذ (زولا), صحيح؟ |
Çok fazla değil. İfademi yarın alabilirler. | Open Subtitles | ليس كثيراً، يمكنهم أخذ شهادتي غداً |
Senden bundan çok daha fazlasını alabilirler. | Open Subtitles | يمكنهم أخذ ما هو أكثر من ذلك منك |
Bilmiyorum, ama her nerede ise o unvanı ondan geri alamayacaklar. | Open Subtitles | ،لا أعلم , لكن أيّاً كان .لا يمكنهم أخذ ذلك اللقب منه |
- Yani şu anlık küçük adamı alamayacaklar. | Open Subtitles | يقولون بأنه لا يوجد مساحة حالية ولا يمكنهم أخذ الرجل الصغير الآن |