Isırıkların yarısında zehir zerk edilmemiş olsa da, tedaviye başlayana kadar geçen zaman... Saatler önce ölmüş olmalıydı. | Open Subtitles | حتى لو جفت نصف القضمة فمقدار الوقت الذي إستغرق به للعلاج كان ممكن أن يموت قبل ساعات |
Hazır bahsi açılmışken, haftalar önce ölmüş olması gerekirdi. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسلني إليكِ كان من المفترض أن يموت قبل أسابيع |
Ve tatlıdan önce ölmüş olur. | Open Subtitles | . وسوف يموت قبل ان يتناول الحلوى |
- Koca Baba bazı kararlar vermek zorunda. - Eğer ölmeden önce... | Open Subtitles | الأب الكبير يجب ان يكون له خططه لو أنه يموت قبل ان |
-Koca Baba bazı kararlar vermek zorunda. -Eğer ölmeden önce... | Open Subtitles | الأب الكبير يجب ان يكون له خططه لو أنه يموت قبل ان |
Sözümü dinlemen için daha kaçının ölmesi gerek? | Open Subtitles | كم واحد يجب أن يموت قبل أن تبالى بكلمتى؟ |
Çoğu insan beşinci aşamadan önce ölmüş olur. | Open Subtitles | المعظم يموت قبل الخطوة الخامسة |
Arkadaşın, Ted Sallis ölmeden önce... onu bu direğin altına gömdüm. | Open Subtitles | .... صديقك تيد سيلس قبل ان يموت قبل ان ادفنه هنا بهذا المكان |
Bu iş bitmeden önce ölmesi gereken bir kişi daha var. | Open Subtitles | ثمّة شخص واحد يتعيّن أن يموت قبل أن ينتهي انتقامي. |
Biz Viho'yu tutuklamadan önce kaç çocuğun daha ölmesi gerekiyor? | Open Subtitles | كم من الفتيّة يجب أن يموت قبل أن نعتقل (فيخو) ؟ |