"ينته بعد" - Translation from Arabic to Turkish

    • henüz bitmedi
        
    • Daha sona
        
    • daha bitmedi
        
    Avukatını ara, sigorta şirketini aramasını ve baskıyı kesmelerini söylemelisin, çünkü henüz bitmedi. Open Subtitles استدعاء المحامي الخاص بك، لديك 'م أقول شركة التأمين لوقف المطابع لأن هذا الشيء، لا، لم ينته بعد.
    Bizim küçük şovumuz henüz bitmedi. Open Subtitles برنامجنا الصغير لم ينته بعد صباح الخير
    Arkadaşlar, bu yarış henüz bitmedi. Open Subtitles يا رفاق .. هذا السباق لم ينته بعد
    Daha sona ermedi. Open Subtitles أنه لم ينته بعد
    Daha sona ermemiş. Open Subtitles لم ينته بعد
    Bu ay daha bitmedi, son birkaç numaram kalmış olabilir. Open Subtitles على أي حال الشهر لم ينته بعد قد يكون لي بعض الحيل متبقية
    - Yalnız daha bitmedi. Open Subtitles لكن الأمر لم ينته بعد أوه ، حقا؟
    Evet, bizimki bir felaketti ve işimiz henüz bitmedi. Open Subtitles أجل، كان يومنا شاقا. ولم ينته بعد.
    Elbette, henüz bitmedi. Open Subtitles ده طبعا. وهو لم ينته بعد مرة أخرى.
    Bekle baba, döğüş henüz bitmedi, icabına baka... Open Subtitles انتظر ابي... ليس بعد قتالي لم ينته بعد
    Gerçekten. Ama henüz bitmedi. Open Subtitles وأنه لم ينته بعد.
    Maalesef henüz bitmedi. Open Subtitles لسوء الحظ، الأمر لم ينته بعد.
    henüz bitmedi. Open Subtitles - لم ينته بعد سوف أرسل لك نسخه
    henüz bitmedi. Open Subtitles الشيء الذي لم ينته بعد.
    Toplantı henüz bitmedi. Open Subtitles الإجتماع لم ينته بعد
    henüz bitmedi. Open Subtitles انه لم ينته بعد
    Öğleden sonra daha bitmedi. Open Subtitles العصر لم ينته بعد
    daha bitmedi. Open Subtitles الأمر لم ينته بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more