Ve işini ailesinin önüne koyuyor..., ...ama ikisinde de başarılı olamıyor. | Open Subtitles | ويعطي عمله أولوية على حساب عائلته ولم ينجح في الأمر أيضا. |
Sanırım başarılı olacak. Ve sen güzel sözünü tutmak zorunda kalacaksın. | Open Subtitles | أعتقد انه سَـ ينجح في إنجاز هدفِه وأنت ستكون مضطراً على الوفاء بـ وعدك |
Herkes Outfit'ler kadar büyük bir örgüt tarafından öldürülmek istenmez. | Open Subtitles | ليس أي شخص ينجح في أن يكون مقصوداً بالقتل من قبل مؤسسة كالمجموعة. |
Herkes Outfit'ler kadar büyük bir örgüt tarafından öldürülmek istenmez. | Open Subtitles | ليس أي شخص ينجح في أن يكون مقصوداً بالقتل من قبل مؤسسة كالمجموعة. |
Çok şaşırtıcı ama genelde işe yarıyor. | Open Subtitles | المفاجئ كفايـة هو أن الأمر ينجح في الغالـب |
İşe yarıyor, ve bu Bulgaristan için de geçerli. | TED | هذا ممكن ، و يمكن أن ينجح في بلغاريا. |
Onu sola gitmeye zorla, ve yanından geçtiği anda, üstüne doğru sıçra. | Open Subtitles | اجبره على الاتجاه الأيسر و عندما ينجح في العبور |
Bu yüzden profesörler iş hayatında nadiren başarılı olur. | Open Subtitles | من أجل ذلك نادرا ما نرى بروفيسور ينجح في مثل هذه الأعمال |
Berlusconi estetik ameliyat için yüzünü bozuyor, ama saç naklinde başarılı oluyor. | Open Subtitles | برلسكوني يفشل في شد وجهه و لكن ينجح في زراعة شعره و الجميع يضحك |
Yanında durup onu desteklemeli ve bu girişimin başarılı olması için dua etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا جميعًا أن نقف بجواره وندعوا الرب ان ينجح في هذه المجازفة. |
Tanrım, babamız girişiminde başarılı olsun diye dua ediyoruz. | Open Subtitles | ربنا، نحن نصلي لأجل أبينا كي ينجح في مسعاه. |
Kızının katilini haklamakta başarılı olamadı ama... | Open Subtitles | أيها المجنون اللعين انه لم ينجح في قتل ..قاتل ابنته، ولكن |
Hataları, dünyanın üzerine doğru yükselen bu 100 katlı tesisi hiç kimsenin soyup başarılı bir şekilde kaçamayacağına inanmış olmalarıydı. | Open Subtitles | خطأهم كان الاعتقاد أن لا أحد يستطيع أن يسرق و و ينجح في الهروب من منشأة الفرز |
Bende, sadece rahimde işe yarıyor. | Open Subtitles | بالنسبه لي، إنه ينجح في الرحم فقط |
Çünkü her yıl işe yarıyor. | Open Subtitles | السبب ان الخطاب ينجح في كل عام |
Eski usul, Louisiana'da hâlâ işe yarıyor. | Open Subtitles | الطراز القديم مازال ينجح في لويزيانا |
Worm, bu çocuğu durdurabilirsin. Onu sola gitmeye zorla, ve yanından geçtiği anda, üstüne doğru sıçra. | Open Subtitles | ورم" يمكنك الإمساك بهذا الفتى" أجبره على الإتجاه الأيسر وعندما ينجح في العور إقطع عليه الطريق |