"ينوي فعله" - Translation from Arabic to Turkish

    • peşinde
        
    • yapacağını
        
    Neyin peşinde olduğunu öğrenmeden onu gözümün önünden ayırmayacağım. Open Subtitles لن أدعه يغيب عن ناظري حتى أعلم ما الذي ينوي فعله
    - Neyin peşinde olduğunu hepimiz biliyoruz. Open Subtitles كلنا نعلم ما كان هذا المخبول ينوي فعله
    Sana kanıtlayacağım. Neyin peşinde olduğunu sana söyleyeceğim. Open Subtitles لِأُثبتَ ذلك, سأقول لكِ ما ينوي فعله
    Ama ne yapacağını bildiğin için içinden gülümsüyorsun. Open Subtitles لكن الأن تَعْرفُي ما ينوي فعله أنت تَبتسمُي بداخلك
    Eğer ne yapacağını anlayamazsam benim için hiç iyi olmaz. Open Subtitles إذا لم أعرف ما الذي ينوي فعله فهذا لا يجديني نفعاً
    İçeriklere bakarak onun ne yapacağını bulabilirim. Open Subtitles لكن بالنظر إلى المواد الطبية ثمة ما يمكن لتوصل إليه لمعرفة ما ينوي فعله
    Sana ihtiyacımız var. Neyin peşinde olduğunu söyle bize. Open Subtitles نريدكِ أنْ تخبريننا بما ينوي فعله
    Neyin peşinde olduğunu birimizin öğrenmesi gerekiyordu? Open Subtitles كان على احدنا معرفة ما ينوي فعله
    Ben'in birşeyler peşinde olduğunu anladın gerekçesi olmasını garantiledin. Open Subtitles لقد علمتِ ما كان (بين) ينوي فعله وخططتِ لاختراع حجة غيابه
    Neyin peşinde olduğunu söyle bize. Open Subtitles أخبرينا بما ينوي فعله
    Neyin peşinde olduğunu merak ettim. Open Subtitles تساءلتُ عما كان ينوي فعله
    Elle bize neyin peşinde olduğunu onu nerede bulabileceğimizi söyle. Open Subtitles (ال)... أخبرينا ماللذي ينوي فعله وأين نجده.
    - Neyin peşinde olduğunu bilmiyorsun. Open Subtitles -لا فكرة لديكِ عمّا ينوي فعله
    O adamın onunla gerçekten ne yapacağını bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما الذي ينوي فعله بها، اليس كذلك؟
    Başta ne yapacağını bile bilmiyordum. Open Subtitles ،لم أعلم ماكان ينوي فعله بالبداية . وبعدها جاريته فحسب
    Ne yapacağını bildiğini düşünmek bir hata. Open Subtitles لمن الخطأ أن تعتقد أنك تعرف ما ينوي فعله
    Tony Almeida'nın çalmasına yardım ettiğin bileşenlerle ne yapacağını bilmediğini kabul etmeye hazırlar. Open Subtitles سيقبلون بأنك لم تعلم ما كان (توني ألميدا) ينوي فعله بالجزء الذي ساعدته على سرقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more