"يهتمون به" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ona değer
        
    • Umurlarında
        
    • düşündükleri
        
    • umursadıkları
        
    • ilgileniyorlar
        
    • onunla ilgileniyor
        
    Jacob' muhteşem bir çocuk, çünkü Ona değer veren insanlar tarafından yetiştirildi. Open Subtitles يعقوب ولد مدهش لأنه تمت تربيته على يد أشخاص يهتمون به
    Ona değer veren insanları unutmuştu. Open Subtitles نسي عن الناس الذين يهتمون به.
    Memeler ve kalça. Memeler ve kalça. Umurlarında olan tek şey bu. Open Subtitles الصدور و المؤخرات ، هذا كل ما يهتمون به ، شكراً لك
    Umurlarında olan tek şey güzel bir slogan. Open Subtitles كل ما يهتمون به هو شعار رائع
    Şu anda beş alıyorlar. Tek düşündükleri bu. Open Subtitles يحصلون على خمسة الآن هذا كل ما يهتمون به
    Benim uğraştığım insanlar, kuralları umursamıyorlar. Tek umursadıkları, sonuç almak. Open Subtitles الأشخاص الذين أعمل معهم لا يهتمون بقواعدك، كل ما يهتمون به هو النتائج
    Rahipler, onunla ilgileniyorlar, ama o kendine zarar veriyor. Open Subtitles كهنة ، إنهم يهتمون به ولكنه يؤذي نفسه
    Buradaki herkes sadece onunla ilgileniyor ama kimse benim ne hissettiğimi umursamıyor. Open Subtitles كل من بالمنزل يهتمون به و لا أحد يراعي مشاعري
    Ona değer verirler. Open Subtitles إنهم يهتمون به
    Ona değer verirler. Open Subtitles إنهم يهتمون به
    Şu anda beş alıyorlar. Tek düşündükleri bu. Open Subtitles يحصلون على خمسة الآن هذا كل ما يهتمون به
    Yani bu çok saçma. Tek düşündükleri şey maddi sonuç. Open Subtitles أعني إنه أمر مضحك كل ما يهتمون به هو الحد الأدني
    Tek umursadıkları bu... Kendileri, o an. Open Subtitles كل ما يهتمون به هو انفسهم واللحظة الراهنة
    Büyük ihtimalle o sahtekar yerde tek umursadıkları odur. Open Subtitles من المُحتمل أنه الشيء الوحيد الذي يهتمون به هُناك في ذلك المكان الطموح
    İsa aşkına,şimdi onlar kendi egolarıyla ilgileniyorlar, kokteyllerde iyi görünüyor. Open Subtitles حباً بالمسيح... كل ما يهتمون به الآن هو غرورهم ومظاهرهم الجيدة في حفلات الكوكتيل
    Sadece Eladio Buente'ye ne olacağıyla ilgileniyorlar. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهتمون به, هو ما سيصبح عليه (إلاديو بونتي).
    Buradaki herkes sadece onunla ilgileniyor ama kimse benim ne hissettiğimi umursamıyor. Open Subtitles كل من بالمنزل يهتمون به و لا أحد يراعي مشاعري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more